Исключения ударения в русском языке. Как правильно ставить ударение в словах

Важной частью знания любого языка является его орфоэпия. Это наука, которая изучает произношение. Ведь именно она дает ответ на вопрос того, как правильно поставить ударение в различных случаях. В отсутствие такого знания грамотная устная речь не будет возможна. Неверным образом поставленное ударение мало того, что делает человека в глазах его собеседников неуклюжим и смешным, но также серьезно усложнит ему процессы коммуникации, ведь в итоге слово может попросту поменять свой смысл.

Что такое ударение в слове?

Словесным ударением зовут выделение одного слога в слове при помощи голоса. Произнесение ударных гласных требует особенного напряжения органов речи, а также фонации.


Совет

Чтобы понимать, где следует ставить ударение, надо произнести слово вопросительно. Слог, произнесенный с самой большой силой, и называется ударным.

Виды ударений

Синтагменное ударение

Оно выделяет то или иное слово в составе синтагмы. Есть еще фразовое ударение, выделяющее синтагму в фразе и ударение логическое. Оно выделяет слово для того, чтобы подчеркнуть его доминирование над другими в определенном контексте.


Словесное ударение

Словесные ударения имеют собственные подвиды. Разделение их производится с учетом того, какие именно средства или способы постановки использованы в том или ином случае. Для всех языков они разные. Например, различают сегодня тоническое ударение, когда ударный слог проговаривается более высоким либо же низким тоном. Есть шумное и силовое ударение, когда основную роль играет сила звука. Что до количественного ударения, то оно обеспечивается за счет времени своего звучания. Проще говоря, продолжительность изменяется в нужном месте. Такой подвид называют еще квантитативным. Качественный вариант ударения являет собой утрату гласным звуком редукции. Нужно понимать, что в одном и том же виде ударения могут между собой сочетаться сразу несколько вариаций акустики. Да и в разных словах из одного предложения может проявляться ударение более выражено, или наоборот, почти не замечаться.

Обозначение ударений

Кроме ряда особенностей, касающихся постановки, существуют также разные способы их обозначения. Например, если говорить о международном фонетическом алфавите, то тут положено обозначать ударение вертикальной чертой, либо линией сверху, прямо перед слогом. В русском языке ударение иногда обозначается значком «акут», он ставится непосредственно над гласной буквой. Для английского алфавита в ходу штрих в самом конце ударяемого слова. В некоторых из словарей ударение обозначается лишь сочетанием полужирного шрифта с заглавной буквой.


Ударным слогам в русском языке присуще гораздо более длительное произношение в сравнении с другими частями слова. Что до высоты выделяемого гласного, то она может изменяться. Среди языков мира немало и таких, где ударение всегда стабильное и закрепленное. Ярким примером подобного может служить французская речь, которая всегда выделяет в слове последний слог, но, лишь когда оно произносится отдельно. Если же это целая фраза, то все слова, кроме финишного, будут безударными. Выделяться будет только последний слог в ритмической группе. Для русского языка такие закономерности отсутствуют. Ударение в русских фразах может попадать на любой из слогов. Более того, даже может меняться в словоформах. Потому правильно расставлять ударения редко бывает легко. А если человек не является носителем языка, он будет ошибаться и это неизбежно.


Ударение для отдельных слов

Часто возникают сложности в слове «творог». Одни его произносят с ударением на первое «о», в другие – на второе. Сам термин, обозначающий этот кисломолочный продукт, произносился в разное время по-разному. А словари девятнадцатого века описывали норму, где ударным является второй слог. В то время, как языковед Даль все же настаивает на первом. Не менее хрестоматийным примером частого и неправильного произношения следует считать слово «звонит».


Вывод:

В русском языке не так просто правильно поставить ударение, как кажется. Есть также помимо основного правила список слов, которые желательно просто заучить и в будущем не ошибаться в произношении.


Ударение в русском языке

Важной частью языкознания является орфоэпия - наука, изучающая произношение. Именно она отвечает на вопрос о том, как правильно ставить ударение в разных случаях. Без знания этого грамотная устная речь невозможна. Неверно поставленное ударение не только делает человека в глазах собеседников смешным, но и серьезно усложняет процесс коммуникации, ведь слово в итоге может поменять свой смысл… Наша статья посвящена теме «Правильные ударения в словах». ставить ударения, мы рассмотрим в данной публикации более подробно.

Словесным ударением называют выделение одного из слогов слова при помощи голоса. Произнесение ударного гласного требует особого напряжения органов речи и фонации. Слог, произнесенный с наибольшей силой, называется ударным.

Помимо словесного существует еще синтагменное ударение (выделяет определенное слово в составе синтагмы), фразовое (выделяет синтагму в фразе) и логическое (выделяет слово, чтобы подчеркнуть его смысловое доминирование над другими в данном контексте).

Виды словесных ударений

Словесные ударения тоже имеют свои подвиды. Разделение осуществляется с учетом того, какие средства и способы постановки используются в том или ином языке. Так различают:

Следует отметить, что в одном и том же ударении могут сочетаться несколько средств акустики. К тому же в разных словах одного предложения ударение может проявляться более выраженно и наоборот.

Обозначение ударения на письме

Помимо особенностей постановки существуют еще разные способы обозначения. Например, в международном фонетическом алфавите положено ударение обозначать вертикальной чертой или линией сверху перед слогом. В русском языке оно иногда обозначается знаком «акут», который ставится над В английском ставят штрих в конце ударяемого слова. В некоторых словарях ударение обозначается сочетанием полужирного шрифта и

Ударение в русском языке

Ударным слогам русского языка присуще более длительное по сравнению с другими частями слова произношение. А вот высота выделяемого гласного может меняться. Среди мировых языков немало таких, где ударение является вещью стабильной и закрепленной. Как, например, у французов, которые всегда выделяют в слове последний слог, если оно произносится отдельно. А в целой фразе и вовсе все, кроме финишного, слова являются безударными. Выделяется лишь последний слог ритмической группы (собственно, фразы).

В русском таких закономерностей нет. Ударение может падать на любой слог. Более того, оно может меняться в словоформах. Поэтому правильно расставить ударения не всегда легко. Особенно человеку, который не является носителем языка.

У кого возникают трудности?

Конечно же, у человека, родившегося и выросшего среди носителей литературного русского языка, окруженного сплошь учителями, литераторами, профессорами вузов и другими представителями интеллигенции, больших проблем с ударениями не возникнет никогда. Но много ли таких людей? Россия огромна, в ней проживает большое количество национальностей, общающихся либо на суржике, либо на своих диалектах или языках. Им с литературной речью тяжело.

А еще сложнее русскоязычным людям, живущим за пределами России, где сильно влияние других языков. Ну и само собой, иностранцам, приезжающим в РФ работать или на ПМЖ, часто вообще непонятно, как правильно ставить ударение в том или ином слове. Ведь норм, определяющих закономерность его расстановки, в русском языке как таковых и нет!

Выход из положения

Что же делать человеку, желающему делать правильные ударения в словах? Как правильно ставить их в том или ином случае? Если речь идет об иностранце, переехавшем в Россию, то ему поможет общение с коренным населением (но не с грузчиками на вокзале, конечно). Нужно искать соответствующие сферы, слушать и запоминать. Отлично помогает в этом вопросе телевизор и радиостанции. Как правило, администрация СМИ следит за грамотностью своего персонала.

Людям, проживающим за пределами РФ, пригодится орфоэпический словарь или справочник, где всегда можно проверить правильность произношения. К тому же сегодня существуют всякие программы и интернет-ресурсы, которые помогают быстро овладеть литературным русским.

Но проблемы возникают не только у вышеперечисленных категорий граждан. Коренные россияне, в общем и целом умеющие говорить грамотно, тоже порой сталкиваются с дилеммой и не знают, как делать правильные ударения в словах. Как правильно ставить их, например, в иностранных терминах? Часто возникают сложности со словами, которые раньше произносились так, а теперь произносятся иначе… Их совсем не много - порядка нескольких десятков. Но некоторые так сильно укоренились в своем заблуждении, что и у профессора-лингвиста могут возникнуть определенные сомнения!

Правильные ударения в словах: как правильно ставить ударение в слове "звонит"?

Наверное, самым хрестоматийным примером неправильного произношения является слово «звонит». Сколько ни стараются учителя, сколько ни высмеивают невежд комики, а ошибка в устах народа продолжает жить дальше. Ну никак не хочет наше население выучить наизусть, как ставить правильно ударение в слове «звонит»!

Возможно, это связано с тем, что во многих литературных произведениях, старых фильмах и т. д. произношение данного слова не соответствовало современным нормам. И лингвисты даже подумывают, не пойти ли им навстречу массам и не подкорректировать ли правило? Но пока этого не произошло (и неизвестно, будет ли это сделано в будущем), и нужно ставить правильно ударение в слове «звонит». Падает оно на второй слог. И никак иначе.

Творожная проблема

Частенько возникают трудности и со словом «творог». Одни произносят его с ударением на первое «о», другие - на второе… И этому есть историческое объяснение. Потому что термин, обозначающий данный кисломолочный продукт, в разное время произносился по-разному.

В словарях девятнадцатого столетия закреплена норма, где ударный - второй слог. А известный языковед Даль настаивает на первом. На протяжении прошлого века люди упорно употребляли оба варианта, и в конце концов лингвисты сошлись на том, что в случае со словом «творог» правильное ударение закреплять не будут. Верным, в принципе, считается и один вид произношения, и другой. Обе «о» могут быть ударными.

Касается только повседневной жизни. А в официальных выступлениях политиков, речах журналистов и т. д. предпочтительнее употреблять «творог» с ударением на второй слог.

Эти слова следует заучить

Помимо двух вышеупомянутых в русском языке есть еще целый ряд слов, в произношении которых традиционно делаются ошибки. Далее приводится список правильных ударений, который нужно просто заучить.

  • Аэропорта - ударение на четвертый слог.
  • Баловать - на последний слог.
  • Включит - ударение на второй слог.
  • Девелопмент - на второй слог.
  • Деньгами - ударение на второй слог.
  • Договор - на последний слог.
  • Донельзя - ударение на второй слог.
  • Жалюзи - на последний слог.
  • Закупорить - ударение на второй слог.
  • Инсульт - на второй слог.
  • Каталог - ударение на последний слог.
  • Квартал - на последний слог.
  • Красивее - ударение на второй слог.
  • Обеспечение - ударение на третий слог.
  • Облегчить - на последний слог.
  • По средам - ударение на последний слог.
  • Приняв - на второй слог.
  • Свёкла - ударение на первый слог.
  • Сливовый - на первый слог.
  • Торты - ударение на первый слог.
  • Феномен - на второй слог.
  • Ходатайство - ударение на второй слог.
  • Черпать - на первый слог.
  • Щавель - ударение на второй слог.

Этот список можно озаглавить так: «Говори правильно - ударение ставь в нужных местах» - и повесить у себя над рабочим столом. Или над кроватью, чтобы повторять перед сном. Или на зеркале в ванной, чтобы каждое утро начинать грамотно. Для быстрого эффекта желательно не просто читать слова про себя, но и произносить их вслух. И громко. И по нескольку раз. Пройдет всего пару недель (а у кого-то, может, и дней), и правильное произношение гармонично впишется в устную речь. Главное -желание, совсем немножко усилий - и все получится!

Хорошо воспитанный человек всегда уверенно чувствует себя в общении с самыми разными людьми. Он не спасует перед профессором на сессии и будет полон достоинства, познакомившись с публичным человеком. Что придает ему уверенности? Совершенное владение родным языком, когда он имеет возможность на равных разговаривать с самыми образованными людьми. Нельзя считать себя интеллигентом, не умея выразить свои мысли или употребляя в речи неуместные слова, тем более, произнося слова с ошибками. Постановка правильного ударения – одна из составляющих грамотной и красивой речи.

Правильная литературная речь предполагает выполнение некоторых правил, в числе самых значимых – ударение. Слыша вокруг себя правильную речь, ребенок с детства автоматически запоминает ударные слоги и обычно не делает ошибок, разговаривая. Но как в любом правиле, и в ударении есть слова-исключения. В русском языке их более 20. И чтобы произносить эти слова правильно, их просто нужно запомнить. Тем более, что часть этих слов относится исключительно к деловой сфере, где неграмотное произношение может не только покоробить слух, но и произвести удручающее впечатление на деловых партнеров.
Чтобы этого не случилось, нужно запомнить, что ударение в словах ставится следующим образом: девелопмент – девЕлопмент, каталог – каталОг, домен – домЕн, маркетинг – мАркетинг, средства – срЕдства. В слове договор ударение ставится на последнее «о» – договОр, во множественном числе правильной литературной формой является слово договОры, и в деловой жизни нужно пользоваться только им. В просторечье допустима форма – договорА.

Совсем непростительно для человека, считающего себя грамотным, делать ошибки в повседневной речи. Поэтому нужно твердо запомнить ударение в следующих словах: позвонит – позвонИт, красивее – красИвее, мышление – мышлЕние, квартал – квартАл, инсульт – инсУльт, обеспечение – обеспЕчение, ходатайство – ходАтайство.

Языку, как и всему, что окружает нас в жизни, свойственно время от времени претерпевать изменения. Вводятся новые формы, старые выходят из употребления. Особенно показательно это на таких словах, как творог – более предпочтительная форма – твОрог, хотя и творОг считается допустимой, но более просторечной и устаревшей формой употребления данного слова.

Отдельного внимания заслуживает слово . Дело в том, что произносим мы его очень часто, и столь же часто допускаем ошибки. Нередко можно слышать «О дЕньгах, дЕньгам, дЕньгами». Но это устаревшие и уже изжившие себя формы произношения. Современные литературные нормы предполагают совершенно иное ударение в словах – о деньгАх, деньгАми, деньгАм. Однако, в поговорках правильным будет употребление старой формы, например, «Не в дЕньгах счастье».

Если у вас в семье есть дети или русский является для вас не родным языком, обязательно обзаведитесь словарем. Чаще заглядывайте в него и приучайте делать это своих детей. Как минимум – грамотное произношение и написание слов вам обеспечено. Глубокие и прочные знания языка – основа уверенности в общении, располагающая к вам собеседников. Поэтому старайтесь говорить правильно!

У современного человека есть масса возможностей научиться говорить правильно и красиво. И нельзя этими возможностями пренебрегать. Грамотная речь располагает собеседников, вызывает интерес и формирует уважение к человеку.

Особенности ударения в русском языке (продолжение)

Отдельного разгов о ра требуют безударные слова . Служебные слова и частицы, как правило, не имеют на себе ударения в русском языке. Одни из них - односложные предлоги и союзы, б ыва ют предударными словами, так называемыми проклитиками. Они прим ык ают в произношении к следующим за ними самостоятельным словам, имеющим ударение: на водЕ, при дорОге, от лЕса, по п ут И. Другие - односложные частицы, явля ют ся энклитиками, то есть послеударными словами. Они примыкают в произношении к предшествующему слову, имеющ ем у на себе удар.: пришел ктО-то, скажИ-ка, Я ведь обещал, тЫ же открыл дверь, придУт ли о ни . В этих сочетаниях частицы то, ка, ведь, же, ли становятся энклитиками .

Бывает, предлог принимает удар. на се б я, тогда следующее за ним знаменательное слово оказывается безударным. Чаще всего перетягивают на себя удар. пре д логи НА, ЗА, ПОД, ПО, ИЗ, БЕЗ.
НА - нА воду, нА гору, нА руку, нА ухо, н
А зиму, нА год, нА дом, нА пол. Но такой перенос ударной гласной не всегда пр ои сходит. Мы говорим выйти на мОл (но не нА мол ), взобраться на хОлм (но не нА холм ), указа ть на двЕрь (но не нА дверь ), сесть на мЕль (но не нА мель ).

Перенос ударения на предлог, по нормам орфоэпии, возм ож ен тогда, когда сочетание существительного с предлогом входит в состав устойчивого об о рота или когда оно выступает в обстоятельственном значении и имеет наречный характер. В том же случ ае , когда важно выделить существительное как объект, на который направлено действие, и когда это существитель но е выступает в роли дополнения, удар. на предлог не переходит. Например:

поверить нА слово, но: обратить вн има ние на слОво "преобразование";
спустить корабль нА воду, но: из-за солнечных бликов больно смотреть на вОду;
этот человек нечист нА руку, но: на рУку б
ыла наложена повязка;
взвалить груз нА плечи, но: он положил ладони ей на плЕчи;
сдвинуть шапку нА нос, но: жонглёр постави
л на нОс картонный цилиндр;
старик туг нА ухо, но: мать посмотрела на Ухо мальчика.

Мы скажем взять грех нА душу . Это устой чи вый оборот, и удар. в нем закреплено. Но нельзя говорить: столько-то продукции приходится нА ду шу населения. Мы говорим свалиться как снег нА гол ов у . Это тоже фразеологизм, в котором ударение традиционно ставится на предлог. Но нельзя говорить: он бросил кон фе тти нА головы друзей.

Часто ударение в русском языке перено
си тся на предлог НА при сочетании его с числительными: нА два, нА три, нА пять, нА десять, нА сто, нА двое, нА трое. Но если рядом стоят два числительных со значением приблизительности, такого передвижения удар. не про исходит: уехать на двА-трИ дня, на пЯть-шЕсть месяцев, на двОе-трОе суток . Произнесение н А два-три, нА три-пять - неверное. Предлог остается безударным и в том слу ча е, когда два числительных соединены союзом ИЛИ: на двА или трИ дня, на пЯть или шЕсть месяцев, на двОе или т рОе суток.

Не переносится ударение в русском яз
ык е на предлог и тогда, когда при первом числительном есть уточнение. Сравните: уехать нА два месяца - уехать на д вА месяца и десять дней; командировка нА год - командировка на гОд и три месяца; встре ча назначена нА три часа - встреча назначена на трИ часа тридцать минут.

Наконец, следует сказать, что иногда содерж ан ие текста подсказывает необходимость сохранить удар. на знаменательном слове, а не переносить его на пр ед лог. В беседе о творчестве известного русского композитора речь шла о сюите на двЕ русск ие темы (а не нА две ). Ведущий специально выделил слово две , чтобы обратить на это внимание ауд ит ории.

ЗА - зА ногу, зА руку, зА зиму, зА душу, зА гор од , зА ночь, зА день, зА два, зА три, зА пять, зА семь, зА сорок.

Но и здесь те же ограничения:

спрятать руки зА спину - спря та ться за спИну матери;
схватить зА руки - схватить за рУки и н
О ги;
туда можно добраться зА два часа -
за двА часа сорок минут.

ПО - пО лесу, пО полю, пО полу, пО н о су, пО два, пО три, пО сто, пО двое, пО трое.

Не переносится удар. на предлог при сочетании ег о с числительными пять, шесть, семь, восемь, девять, десять... сорок и сложными числи тел ьными одиннадцать, двенадцать, пятьсот, шестьсот и т.д.: по пЯть часов, по шЕсть дней, по дЕвять руб ле й, по сОрок копеек.

Ударение не переносится и в описа
нн ых выше случаях:

по двЕ-трИ тарелки, по пЯть-шЕс ть человек;
по двОе-трОе суток, по двА или
тр И дня;
по двОе ши трОе суток, по трОе с по
лов иной суток;
пО два центнера, но по двА и три деся
ты х центнера.

ПОД - пОд ноги, пОд руки, пОд гору, п Од нос, пОд вечер.
ИЗ - Из дому, Из лесу, Из виду, Из н
ос у.
БЕЗ - бЕз вести, бЕз году не
де ля, бЕз толку.
ОТ- час От часу, год От году, От
ро ду.

Некоторые двусложные предлоги всегд а бывают безударными. Таковы ИЗ-ЗА, ИЗ-ПОД и предлоги с беглым О: ПОДО, НАДО, ОБО, ОТО, ИЗО - из-за лЕ са , из-под столА, подо мнОй, обо мнЕ, ото всЕх, изо всЕх.

Слабоударяемые слова - это те слова, ко то рые хотя и имеют во фразе ударение, но более слабое, чем у самостоятельных слов. Такое ударение называю т п обочным. Слабоударяемыми словами бывают многие наречные предлоги, такие, как ПОСЛЕ, КРУГОМ, МИМО, ВОКРУГ, НАПРОТИВ, ПОПЕРЕК, ОКО ЛО и другие. То, что на эти слова падает лишь ослабленное удар., ясно ощущается при сопоставлении с фр азами, в которых слова эти, употребленные в качестве наречий, становятся носителями нормального уда р.:

мать стояла сза ди детЕй - река ост ал ась сзАди;
поезд мчался ми мо полЕй - машина про
ех ала мИмо;
он помахал всле д автОбусу - люди что
-то кричали вслЕд;
мы придём по сле чАса - мы придём
к вам пОсле;
о коло дОма был родник - довольно ходить в
окр уг да Около.

Побочное ударение (или второсте пенн ое) обозначается знаком "гравис", в отличие от основного удар., обозначаемого знаком "акут". Побочное удар. имеет обычно предлог СКВОЗЬ: пр об ираться скво зь чАщу, скво зь зАросли, скво зь тумАн. Всегда несёт на себе побочное удар. и пр е длог КРОМЕ: собрались все, кро ме негО; ничего не надое собой брать, кро ме кнИг; кро ме берЁз, здесь были и л ипы. Слабоударяемыми бывают некоторые г лаг ольные формы и вводные слова БЫЛО, БЫВАЛО, СТАЛО БЫТЬ: я хотЕл бы ло взяться за чтение; сид Ел и мы, быва ло, вечерами вместе и беседовали; Он, ста ло быть, собрался уехать?

Однако не следует увлекаться побочн ым и ударениями. Если речь диктора выдержана в умеренном темпе, произношение безударных слов - с второсте п енным удар., а слабоударяемых слов - с нормальным удар. будет создавать избыточную акцентуацию, к о торая лишь утяжеляет восприятие речи и мешает слушателям.

Слова с побочным ударением привлекают к с еб е особое внимание. В большинстве своём каждое самостоятельное слово им ее т всего одно удар. Но есть слова с большим количеством слогов и сложные по составу, которые имеют еще и поб оч ное удар. Это главным образом:

слова, образованные путем слож ен ия двух основ: це льнометаллИческий, че репно- мозговОй, бессро чноотпускнОй;
слова с некоторыми пре
ф иксами иноязычного происхождения: а нтиклерикАльный, у льтрареакциОнный, су пероблОжка, ре милитаризАция;
сложносокращенные слова: зе мснарЯд
, р а йсовЕт, о бллИт, эне ргосбЫт, па ртконферЕнция .

Если в слове два ударения, то основное ударение бу де т располагаться ближе к концу слова, а ближе к началу находится побочное. Также имеет зна чен ие и удалённость основного удар. от начала слова: челове коненавИстник, вре мяпрепровож дЕ ние, хло пкоочистИтельный .

Широко употребляемые сложные слова, если они не ве лики, обычно не имеют побочного ударения: пылесОс, водостОк, садовОд, водопровОд, черн озЁ м, благодАрный, дальнозОркий, землемЕр, многовековОй . Без побочного удар. произносятся и такие распространённые с ло ва, как землетрясЕние, сельскохозЯйственный и другие.

Побочные ударения чаще появляются в к н ижных по стилистической окраске словах: (кля твопреступлЕние, кни гохранИлище ) и в специальных сло ва х: (электро нновАкуумный, гальва ноакУстика, ра диорепортАж, ки носценАрий, фо токорреспондЕнт, ша хтоподъЁ мн ик ).

Бывает, при образовании сложного сл ова путем словосложения основное удар. перемещается ближе к центру слова и оказывается не на том слоге, на ко то рый падает в слове, употребленном самостоятельно. Так, мы говорим:

боЕц - но молотобОец, сва еб Оец;
волновОй - но коротковолнОвый, д
ли нноволнОвый;
заводскОй - но эле ктрозав
Одс кий;
леснОй - но малолЕ
сн ый;
привознОй - но дальнеприв
Оз ный;
проводнОй - по эле ктропровОдный;
продавЕц - но кни гопродАвец;
сплавнОй - но лесосплАвный;
творЕц - но стихо
т вОрец;
ушнОй - но о колоУшный;
цветнОй - но одноцвЕтный.

Сложные прилагательные и сложные пор я дковые числительные, в первой части которых есть 3, 4, от 11 до 20, а также 30, 40, 50, 60... 100, нередко произносятся с двумя ударениями (по боч ное - на числительном): оди ннадцатиметрОвый, пятна дцат и литрОвый, семи десятикилометрОвый, девяно столЕтний, сто тЫсячный.

С двумя побочными удар. на пер
в ой части и с основным ударением на второй части произносятся сложные слова четырё хсо трублЁвый, эле ктромаши ностроЕние, а в то мо тогОнщик .
Всегда имеют побочное удар. сложные сло
ва , пишущиеся через дефис: ко нтр-адмирАл, каю т-компАния, пла щ-палАтка, я хт-клУб.

Побочное ударение может падать на некоторые при ст авки: СВЕРХ-, ПОСЛЕ-, МЕЖ-. Но и здесь играет роль степень употребительности слова. Напр им ер, с побочным удар. произносятся слова по слеубОрочный, по слеоперациОнный, по слеродо вО й . Но оно отсутствует у слов послезАвтрашний, послеобЕденный, послеслОвие . А в словах с приставками МЕЖ - к СВЕРХ- побочное удар. ставится всегда: ме жнационАльный, ме жотраслевОй, ме жпланЕтный; све р хглубИнный, све рхмобИльный све рхскоростнОй .

Побочное ударение необходимо, чтобы прав ил ьно произносить соответствующие гласные в слове. Если произнести слово хо змАг без второстепенного удар., то о но будет звучать так: хазмАк . Слушатель может не догадаться о значении такого с ло ва. Следовательно, побочное удар. выполняет важную смысловую функцию. Кроме того, оно играет и существенную ст и листическую роль. Появление второстепенного удар. там, где оно не обязательно, свидетельс тв ует о просторечном стиле, например: о бщежИтие, во семьсОт, де вятьсОт. Кроме недопустимой просторечной окр ас ки, такая избыточная ударность придаёт речи утомительность и трудна для во сп риятия.

Изобразительно-выразительные возможности ударения широко испо льз уются в публицистических и художественных произведениях. Автор даёт персон аж у яркую характеристику, показав своеобразие его удар. и произношения. Проявляются социальная, на ц иональная, профессиональная принадлежность персонажа и степень его образованности. Но, в стилистически нейтральной речи отступле н ие от литературных норм недопустимо. Нормативное словесное ударение способствует правильному восприятию и дейс тв енности звучащего слова.

Ударение - это выделение одного из слогов с большей силой при произнесении слова.
Ударение всегда падает на гласный звук в слоге.

Примечания:

1. Для обозначения ударения на письме в нужных случаях используется знак вверху над ударной гласной.

2. В некоторых словах русского языка ударение ставится то на одном, то на другом слоге. Оба варианта являются правильными, например: тво́рог и творо́г, одновре́менно и одновреме́нно, ке́та и кета́ и др.

3. В словах обычно бывает только одно ударение. В сложных словах, кроме основного, может быть и побочное, более слабое ударение, например: ме́лкомасшта́бный

Правила постановки ударения:

1) Ударный слог полной формы ряда прилагательных остаётся ударным и в краткой форме: прекрАсный – прекрАсен – прекрАсна – прекрАсны

2) У некоторых прилагательных ударение подвижно и тогда оно часто попада­ет на основу в форме мужского, среднего рода и мн. числа и на окончание в форме женского рода: пОлный – полнА – пОлон.

3) Если ударение падает на окончание в краткой форме женского рода, то в сравни­тельной степени оно будет на суффиксе -ее: полнА - полнЕе; при этом ударение сохраняется на основе в сравнительной степени, если оно в полноей форме в женском роде стоит на основе: кра­сИва - красИвее. То же касается и формы превосходной степени.

4) Ударение в прошедшем времени глагола обычно падает на тот же слог, что и в ин­финитиве: сидЕть - сидЕла, стонАть - стонАла, прЯтать - прЯтала, начинАть -начинАла.

5) Вместе с тем группа употребительных глаголов (около 300) подчиняется другому правилу: ударение в форме женского рода прошедшего времени переходит на окон­чание, а в остальных формах остаётся на основе. Это глаголы брать, быть, взять, вить, врать, гнать, дать, ждать, жить, звать, лгать, лить, пить, рвать и др. Жить - жил - жИло - жИли, но жилА; ждать - ждал - ждАло- ждАли, но жда-лА; лить - лил - лИло - лИли, но лилА.

Примечание:

Исключение составляют глаголы прошедшего времени женского рода с пристав­кой вы-, которая перетягивает ударение на себя: вЫжить - вЫжила, вЫлить -вЫлила, вЫзвать - вЫзвала;

У глаголов класть, красть, слать, послать, отослать ударение в форме женского рода прошедшего времени остаётся на основе: крАла, слАла, поелАла, отослАла.

6) Довольно часто в возвратных глаголах (в сравнении с невозвратными) ударение в форме прошедшего времени переходит на окончание или суффикс (в глаголах про­шедшего времени мужского рода): начАться- начался, началАсь, началОсь, началИсь; принЯться - принялсЯ, принялАсь, принялОсь, принялИсь.

7) Ударение в глаголе звонить и образованных от него приставочным способом глаго­лах позвонить, перезвонить при спряжении падает на окончание: звонИшь, звонИт, звонИм, звонИте, звонЯт; позвонИшь, позвонИт,позвонИм, позвонИте, позвонЯт; перезвонИшь, перезвонИт, перезвонИм, перезвонИте, перезвонЯт.

8) Если ударение в полной форме причастий падает на суффикс -ённ-, то оно остаётся на нём только в форме мужского рода, в остальных формах переходит на окончание: проведённый - проведён, проведенА, проведенО, проведенЫ; завезённый - завезён, завезенА, завезенО, завезенЫ.

9) Несколько замечаний о произношении полных причастий с суффиксом -т-. Если суффиксы неопределённой формы -о-, -ну- имеют на себе ударение, то в причастиях оно перейдёт на один слог вперед: полОть - пОлотый, колОть - кОлотый, согнУтъ - сОгнутый, завернУть - завЁрнутый.

10) Деепричастия часто имеют ударение на том же слоге, что и в неопределённой форме соответствующего глагола: задАть - задАв, залИть - залИв, занЯть - занЯв, на-чАть - начАв, поднЯть - поднЯв, пожИть - пожИв, положИтъ - положИв, по-нЯть - понЯв, предАть - предАв, предпринять - предприняв, прибЫть - прибЫв, принЯть - принЯв, продАть - продАв, пропИть ~ пропИв,создАтъ - создАв. Ис­ключение : исчЕрпать - исчЕрпав (НЕЛЬЗЯ: исчерпАв).

Фразеологизмы.

Фразеологи́зм - это свойственное только данному языку устойчивое сочетание слов, значение которого не определяется значением входящих в него слов, взятых по отдельности. Из-за того, что фразеологизм (или же идиому) невозможно перевести дословно (теряется смысл), часто возникают трудности перевода и понимания. С другой стороны такие фразеологизмы придают языку яркую эмоциональную окраску. Часто грамматическое значение идиом не отвечает нормам современного языка, а являются грамматическими архаизмами. Пример таких выражений в русском языке: «остаться с носом», «бить баклуши», «дать сдачи», «дурака валять», «точка зрения» и т. п.

Концепция фразеологических единиц (фр. unité phraséologique ) как устойчивого словосочетания, смысл которого невыводим из значений составляющих его слов, впервые была сформулирована швейцарским лингвистом Шарлем Балли в работе Précis de stylistique , где он противопоставил их другому типу словосочетаний - фразеологическим группам (фр. séries phraséologiques ) с вариативным сочетанием компонентов. В дальнейшем В. В. Виноградов выделил три основных вида фразеологизмов: фразеологические сращения (идиомы), фразеологические единства и фразеологические сочетания . Н. М. Шанский выделяет также дополнительный вид - фразеологические выражения



Лексические ошибки.

Уместное и правильное употребление слов в речи определяется лексическими нормами.
Лексические нормы - это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке.
Соблюдение лексических норм - важнейшее условие точности речи и её правильности.
Нарушение лексических норм приводит к лексическим ошибкам разного типа.

Типы лексических ошибок
-Лексические ошибки, связанные с непониманием значения слов.
-Лексические ошибки, связанные с употреблением паронимов, синонимов и слов, близких по значению.
Паронимы – это однокоренные слова, близкие по звучанию, но различные по значению.
Например: адресат – адресант; советник – советчик; болотный – болотистый

синонимы различаются либо сферой употребления – глаза, либо оттенками значения – мастер, виртуоз, либо и тем, и другим – миловидный, хорошенький, смазливый.

Синонимы могут в большей или в меньшей степени избирательно сочетаться с теми или иными словами – карие глаза, коричневое платье.

Если не учитывать данные особенности употребления синонимов, то это может привести к речевой ошибке

Например, во фразе: Вчера мне было печально – неудачно использовано наречие печально. В данном контексте более точным будет использование синонима грустно, но можно: грустно/печально улыбнулся.

Лексические ошибки, связанные с употреблением омонимов, многозначных слов.
Омонимы – это слова, которые звучат и пишутся одинаково, но имеют разное значение.

Ср. : брак – супружество и брак – испорченная продукция.

Благодаря контексту омонимы, как правило, понимаются верно. Но всё же в определённых речевых ситуациях омонимы не могут быть поняты однозначно.

Это явление может обыгрываться, например, в каламбурах* (Хорошее дело браком не назовут) , анекдотах (Реклама на дом. Новые подушечки «Стиморол» – теперь без наволочки) .

Однако чаще в речи мы встречаемся с ненамеренной двусмысленностью.

Например, фраза: Экипаж находится в отличном состоянии – является двусмысленной, поскольку она не позволяет понять, о чём идёт речь – о повозке (У ворот дома остановился новенький экипаж) или о команде (Экипаж корабля чувствует себя хорошо) .

Очень часто к двусмысленности приводит употребление в речи (особенно устной) омофонов – разных слов, одинаково звучащих, но имеющих разное написание (луг – лук, туш – тушь) , омоформ – разных слов, совпадающих в звучании лишь в отдельных формах (лечу больных и лечу на самолёте; ветер стих и декламировать стих) .
Так, двусмысленной является фраза: «Я экскурсии вожу» , поскольку её можно понять двояко: говорящий водит экскурсии – говорящий возит экскурсии.
Кроме того, в ряде случаев говорящий может просто не разграничивать значений омонимов, омофонов, что также приводит к лексической ошибке.
Многозначные слова – это слова, имеющие несколько значений.
Например, фраза: Профессор на экзамене полгруппы зарезал – звучит двусмысленно, поскольку остаётся неясным, то ли профессор – опасный маньяк, то ли – просто очень строгий преподаватель
Ошибки, связанные с лексической сочетаемостью слов.
не смыкать взгляда (правильно: не смыкать глаз) ;
уютное впечатление (правильно: приятное впечатление; впечатление уюта) ;
встреча созвана (правильно: встреча состоялась) ;
повысить кругозор (правильно: расширить кругозор) .
Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов.

немотивированный пропуск компонента фразеологизма:

Хоть об стенку бейся – опущен компонент – головой;

Немотивированная замена одного компонента другим:
Всё возвращается на спирали своя; правильно – на круги своя;

Вам также будет интересно:

Цп автоматизированные системы управления и промышленная безопасность Наука как социальный институт государства
Наука как соц. институт – сфера чел. деятельности, целью которой явл. изучение предметов и...
Какое значение имеет Антарктида?
Потребность мировой экономики в минеральных ресурсах будет только расти. На этом фоне,...
Особенности строения генов у про- и эукариот
Ген - структурная и функциональная единица наследственности, контролирующая развитие...
Взаимодействие тел — Гипермаркет знаний
Взаимодействие тел «Ключом ко всякой науке является вопросительный знак» Оноре де...
Что означают Советские имена: толкование и история происхождения Имена после революции 1917
Имена советского происхождения - личные имена, бытующие в языках народов бывшего СССР,...