Веселые герои мультфильма чаггингтон

Счетный материал «Математические кораблики Дидактические игры с математическим деревянным корабликам

Эрнан Кортес: Завоевание Мексики Фернандо кортес что открыл

Территория нао. Ненецкий АО. Подземные водные ресурсы

Я злая, высокомерная, нервная, все из детства Что делать я очень злая

Судьба наследия Галицко Волынского княжества

Ольга Федоровна Берггольц

Замдиректора института философии ран сергей никольский рассказал о типичных признаках империи и о том, чем подданный отличается от гражданина Домик пастора Даниэля

Объяснительная записка об ошибке в работе Зачем нужна объяснительная записка

Чернышевского: отзывы, факультеты и специальности

Правление царицы клеопатры Легенды о внешности знаменитой правительницы: историческая правда или вымысел

Break up — английский фразовый глагол

Великие полководцы великой отечественной войны

Примерное расписание логопедических занятий

Презентация на тему: «Всё о Лондоне»

Каким предстает внутренний мир лирической героини цветаевой. Литературно-музыкальная композиция «Я научилась просто, мудро жить…» (образ лирической героини М

Лирическая героиня Марины Цветаевой. Cтихотворение «Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес...»

Я ИДУ НА УРОК

Евгений ПРИЙМА,
средняя школа № 2,
г. Дорогобуж,
Смоленская обл.

Лирическая героиня Марины Цветаевой

Cтихотворение «Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес...»

Урок 1.

1. А.Ахматова и М.Цветаева.

Общее впечатление. Энергетика стиха.

Ученик.

Обе - “охвачены огнём страсти”.

Для обеих любовь - “только не эти оковы”, “любовная пытка”. Какой вам видится лирическая героиня этих поэтов?

Что для неё любовь? Какова она в любви?

Для обеих любовь - “поединок роковой”, но лирическая героиня:

Цветаева тоже по-своему “научила женщин говорить...”, выразила другую ипостась женской души.

2. Личность поэта.

В качестве домашнего задания ученики готовили портрет Цветаевой, составленный из воспоминаний современников. На уроке читаются наиболее яркие, представляющие облик поэта из воспоминаний А.Эфрон: “Цельность её характера, цельность её человеческой личности была замешана на противоречиях; ей была присуща двоякость восприятия и самовыражения”.

Полностью читается главка «Как она писала?» Особо выделяем: “Глохла и слепла ко всему, что не рукопись, в которую буквально впивалась. Остриём мысли и пера” “...добивалась точного единства смысла и звучания”; “...пробовала слова на звук”.

Чтение стихотворения из цикла «Стихи к Блоку»: «Имя твоё - птица в руке».

Звучат отрывки из статьи И.Эренбурга «Поэзия М.Цветаевой». Особо выделяем: “Одиночество, вернее сказать, отторжение всю жизнь висело над ней, как проклятие, но это проклятие она старалась выдать не только другим - самой себе за высшее благо”.

3. Данный материал позволяет нам сопоставить судьбу поэта с судьбой её лирической героини. Хотелось бы отметить, что не всегда они совпадают. Возможны варианты:

Лирический герой - ролевая маска (многие герои Вл. Высоцкого);

Лирический герой - двойник (нет абсолютного тождества, сходства - поэзия А.Ахматовой);

Лирический герой - абсолют “Я” поэта.

Как вы думаете, Цветаева и её героиня каковы? Вспомните слова А.Эфрон. Ответ учащихся однозначен: поэзия Цветаевой - “абсолютное самовыражение”.

4. “Погружение” в стихотворение «Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес...».

“Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес...”

Первая строка - уже раскалена до предела, жжёт, обжигает. Поражает своей предельной дерзостью, размахом, вызовом:

“Я” объявляет войну против (“иду на Вы...”).

Сравните: у Ахматовой - такого начала нет, да и не может быть. У неё камерность, интимность.

А у Цветаевой?

Соперники - все (называем слова-доминанты: “земель”, “небес” - это уже не комната - это Вселенная).

Первая строка - заявка сделана; вызов брошен .

Каков же смысловой центр?

А теперь давайте попробуем проникнуть в цветаевское “все” (по первым строкам). Вместе с учениками в конечном итоге мы приходим к следующему:

I стр. Земли - Небеса - Пространство

II стр. “Я тебя отвоюю у всех времён, у всех ночей…”

III стр. “Я тебя отвоюю у всех других…”

Что же получается? Лирическая героиня Цветаевой выходит на “поединок роковой”. Одна против Всех (и Бог ей не судья).

Можно ли себе такое представить у Ахматовой? “Такого счёта” предъявить за любовь лирическая героиня Ахматовой, конечно, не могла, да ей бы в голову такое не пришло - у “смиренницы”, у “монашенки”. А здесь - да.

Урок 2.

Урок-лаборатория, урок-мастерская. “Погружение” в слово Цветаевой.

Справка. Художественное слово многофункционально: слово - знак; слово - символ; слово - метафора; слово - жизнь, бытие. Отметим сразу, что у Цветаевой преобладает существительное

лес - колыбель

лес - могила

мир - колыбель

мир - могила

золотые знамёна

ключи, псы

Каждое существительное - носитель какой-то конкретной сущностной реалии и одновременно - символ.

Давайте попробуем вместе определить содержание (смысловое) этих существительных:

(Вспоминаем «Олесю» А.И. Куприна: лес - колыбель Олеси - создал её, определил её сущность - свобода.)

Ученики подсказывают:

Катерина Островского - мечта о воле - Волга, простор;

пушкинский Узник - туда, где за тучей белеет гора...

Мцыри Лермонтова - свобода - природа.

А колыбель? В колыбели качают, убаюкивают, сказки рассказывают, познают мир, плачут, находят утешение, успокоение.

Объединим: лес - качал, убаюкивал, рассказывал.

Следовательно, лес - начало моё. Тогда понятен следующий образ: “лес-могила” - это конец мой.

Начало и конец - лес. Это значит: я не изменю своей природы; какой пришла, такой уйду; я не изменюсь.

Ключи закину...

Псов прогоню...

(вспомните Катерину («Гроза») – ключ от калитки).

ключ - дом, уют, покой, тепло, очаг, счастье.

(А.Пушкин: “счастье только на обычных путях”)

псы - стража, охрана, защита от чужих, преданность, верность (“лес и красные собаки” из сна Базарова).

Таким образом, “ключи”, “псы” - слова-представители определённых возможностей лирической героини в борьбе за него.

Следующая часть урока - самостоятельная творческая работа по группам. Каждая группа получает существительные для их “расшифровки”.

I. знамёна, мечи;

II. последний спор;

III. крылья, эфир;

IV. мир-колыбель, мир-могила.

Мне хотелось бы поговорить о моей любимой поэтессе XX века Марине Цветаевой. Весь ее нелегкий творческий путь окружен легендами и предстает перед нами как необычайная история жизни. Когда я в первый раз познакомилась с некоторыми стихотворениями Марины Цветаевой, меня поразила та глубокая искренность и необычайно трепетная нежность, которыми они проникнуты. Почти в каждом стихотворении Марины присутствует образ лирического героя. Воспринимая этот образ, читатель открывает для себя лирическое «я» самой поэтессы и уже способен заглянуть в духовный мир Марины как личности и оценить все многообразие ее переживаний и силу эмоционального напряжения с того самого момента, когда лирическому герою открывается какая-то истина, овладевающая всем его сознанием, когда он постигает то или иное событие. Само такое напряжение не может длиться долго, и поэтому одним из основных законов лирических произведений Марины является их максимальная лаконичность. Мастерство Цветаевой состоит в том, что ее лирический герой в достаточно узких рамках стихотворения может передать и выразить мысли и чувства общечеловеческого характера, отражающие реальный мир чувств и стремлений и вместе с тем открывающий понимание данного явления или переживания с точки зрения самой Марины Цветаевой. Если, прочитав стихотворение Марины, вы поймете ее лирического героя, то вы узнаете в нем и саму поэтессу.
Для того чтобы раскрыть многогранный и вместе с тем гармоничный образ лирического героя в цветаевских произведениях, необходимо, конечно, охарактеризовать их смысл и содержание, определить мотивы и настроения, лежащие в основе ее лирики; выявить их потоки и тем самым проспедить за эволюцией лирического героя, идущей параллельно с эволюцией Цветаевой-художницей от раннего романтизма до глубоко реалистических идей в ее лирике.
Впервые лирический герой (или лучше сказать - героиня) появилась у Цветаевой в ее ранних произведениях. Несуществующая подруга, которая проводит с Мариной все свое время, предстает перед нами как наивная маленькая девочка-шалунья, представпяющая себя доброй феей:
Мы обе - феи, добрые соседки,
Владенья наши делит темный лес,
Лежим в траве и смотрим, как сквозь ветки
Белеет облако в выси небес.
Так как Цветаева чувствует себя полной хозяйкой придуманного ею мира, то она одаривает и свою героиню всеми благами жизни:
Владенья наши царственно богаты,
Их красоты не рассказать стиху:
В них ручейки, деревья, скалы...
Способность Марины к наслаждению проявляется и у ее подруги. Она открыто поет: «нам хорошо!», что кроме их двоих им никто больше не нужен, так как люди их не понимают и «двух диких девочек лишь видят в нас». Но Цветаева с присущей ей искренностью прощает взрослых, которые окружают двух маленьких фей, ведь «что ясно нам - для них совсем туманно». Но во всем присутствует рассудительность Цветаевой; как ни печально расставаться со счастливым перевоплощением феи, но ничто не вечно на земле, и Марина произносит:
Но день прошел, снова феи дети,
Которых ждут, и шаг которых тих.
Живость, внимательность, способность увлекаться и увлекать, горячее сердце, всегда жаждущее любви и дружбы, способность привязываться к человеку всеми силами души, жгучий темперамент - вот характерные черты лирической героини Цветаевой, а вместе с тем и ее самой: то, что помогло сохранить вкус жизни, несмотря на разочарования и сложности творческого пути самой поэтессы. Уже в стихотворениях, которые были написаны позднее, появляется образ лирического героя. После пребывания в Берлине Цветаева посвятила этому времени целый цикл, в котором присутствует образ героя. Она успела написать больше двадцати стихотворений, совершенно не похожих на прежние и открывших новые черты ее лирического дарования. Эти стихи словно ушли в подполье тайных интимных переживаний, выраженных изощренно-зашифрованно:
Когда же, Господин,
На жизнь мою сойдет
Спокойствие седин,
Спокойствие высот...
В стихотворениях периода с 1920 по 1923 год лирический герой предстает перед читателями уже не как «придуманный друг по жизни», а как осмысленный, вполне созревший для решения серьезных проблем в своей жизни:
Как, в скудном крупинистве дней,
Как, в трудной судорожности к ней,
Забудешь дружественный хорей
Подруги мужественной своей.
Лирический герой особенно близок к лирическому «я» Марины, выражая субъективные переживания поэтессы в интимной лирике: дружеской и любовной. Цветаева пыталась компенсировать отсутствие связей социальных связями личного, интимного характера. Гармония в чувствах лирического героя создается благодаря ее общению с друзьями, с любимым. Отсюда проверка героя как личности в дружбе и любви, создание своеобразного культа в любви и дружбе, являющегося источником поэтического вдохновения Цветаевой:
Чем окончился этот случай,
Не узнать ни любви, ни дружбе.
С каждым днем отвечаешь глуше,
С каждым днем пропадаешь глубже.
Образ лирического героя у Марины всегда бывает глубже и шире, чем только выражение личности поэтессы. Поэтому такие, казалось бы, субъективные чувства и эмоции, лежащие в основе лирических произведений (особенно это относится к любовной лирике), находят отклик в сердцах всех людей, цветаевские произведения лирического характера носят общечеловеческий смысл, своей гуманностью и человечностью становятся близкими и понятными каждому.
Водопадами занавес, как пеной -
Хвоей пламени - проснулся.
Нету тайны у занавеса - от сцены.
(Сцена - ты, занавес - я).
Лирический герой доносит до нас всю глубину размышлений и переживаний поэтессы-художницы и тем самым приоткрывает ее собственный духовный мир. Поэтому, какие бы возвышенные чувства ни владели лирическим героем, какие бы философские мысли ни озаряли его ум - всегда можно найти их реальную, жизненную человеческую основу:
Пришел: укрепись
В неверье - как негр в тюрьме,
Всю рану - по кисть!
Бог ради таких
Умер.
Следуя за героем в мир стихотворений Цветаевой, мы узнаем поэтессу в стихотворных образах, учимся сравнивать ее и ее героев, познаем жизнь такой личности, какой была яркая и дикая Марина.

Марина Цветаева – жизнь послала этой женщине яркую и трагическую судьбу. Она жила с провозглашённым ещё в юности принципом быть только самой собой, что обернулось в дальнейшем неразрешимыми противоречиями трагической личной судьбы. Творчество Марины Ивановны близко мне по духу. Иногда, читая строки какого-нибудь из её стихотворений, мне кажется, что это писала я, только очень-очень давно. Для анализа хочу привести одно из стихотворений, отражающее Я-концепцию поэтессы:

Кто создан из камня, кто создан из глины, –
А я серебрюсь и сверкаю!
Мне дело – измена, мне имя – Марина,
Я – бренная пена морская.

Кто создан из глины, кто создан из плоти –
Тем гроб и надгробные плиты...
– В купели морской крещена – и в полете
Своем – непрестанно разбита!

Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети
Пробьется мое своеволье.
Меня – видишь кудри беспутные эти? –
Земною не сделаешь солью.

Дробясь о гранитные ваши колена,
Я с каждой волной – воскресаю!
Да здравствует пена – веселая пена –
Высокая пена морская!

Это стихотворение написано 23 мая 1920 года в революционной Москве. Его можно назвать «Цветаева о Цветаевой». Через него поэтесса доносит до читателя своё понимание её места в этом мире. Она пытается передать своё «Я»: свою своевольность, независимость, неповторимость. Цветаева размышляет на тему своего существования. Строками «Кто создан из камня, кто создан из глины, -/ А я серебрюсь и сверкаю! Кто создан из глины, кто создан из плоти -/ Тем гроб и надгробные плиты...» она передаёт своё неземное, небесное происхождение и отличие от всего остального мира. В этом стихотворении Цветаева сравнивает себя с пеной морской (Марина в переводе с греческого - морская): «Мне дело – измена, мне имя – Марина,/ Я – бренная пена морская». Словом «бренный» поэтесса подчёркивает свою тленность, непостоянность в мире слов (Мне дело – измена), одновременно с этим давая читателю понять, что она ещё вернётся, как морская волна, в своих стихах. В первых строках Цветаева сравнивает себя с остальными, показывая свою индивидуальность (А я серебрюсь и сверкаю!) и делает акцент на словах «я, мне». Во втором четверостишии она размышляет о том, что не может умереть как другие люди: «Кто создан из глины, кто создан из плоти – Тем гроб и надгробные плиты...», а она умирает в полёте. Этот полёт – символ её творческого полёта мысли, небесности бытия. Следующая строфа посвящена независимости и своеволию Цветаевой, которое пробьётся «сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети». И опять она повторяет о том, что её не сделать земной, обычной. Она не покорится и не станет обыденной. Даже кудри у поэтессы «беспутные», это своеобразный намёк на то, что у Цветаевой нет пути, кроме того, по которому она идёт. В последней строфе Цветаева подчёркивает свою готовность бороться до последнего, способность, умирая, – воскресать.

Стихотворение состоит из двух основных частей. В первой – Цветаева сравнивает себя с остальным миром, а во второй – показывает свой характер.

Лирический герой этого стихотворения сама поэтесса. Свои мысли, чувства, переживания она передаёт через мысли и чувства героини. Цветаева – очень открытый человек, поэтому в её стихах нет скрытого символизма, все переживания и чувства героини показаны очень ясно. Стихи были для Цветаевой почти единственным средством самовыражения. Она доверяла им всё.

Стихотворение очень мелодично, музыкально. Оно написано пятистопным ямбом, рифмуется первая и третья, вторая и четвёртая строки. Стихотворение богато изобразительными средствами. Например, она использует метафоры: «гранитные колена», «кудри беспутные»; эпитеты: «весёлая пена, высокая пена морская»; «я – бренная пена морская». Поэтический синтаксис Цветаевой вообще своеобразен: это одна из главных особенностей её творчества: «Да здравствует пена – веселая пена – Высокая пена морская!»

Поэзия Цветаевой вошла в культурный обиход, сделалась неотъемлемой частью нашей духовной жизни. Сколько цветаевских строчек, недавно еще неведомых и, казалось бы, навсегда угасших, мгновенно стали крылатыми!

Поэзия Цветаевой смело вошла в наши дни. Наконец-то и навсегда обрела она читателя, которого при жизни ей так не хватало. В общей истории отечественной поэзии Марина Ивановна Цветаева всегда будет занимать особое достойное место. Подлинное новаторство её поэтической речи было естественным воплощением в слове мятущегося, вечно ищущего истины, беспокойного духа.

Каким пред­ста­ет внут­рен­ний мир ли­ри­че­скои ге­ро­и­ни сти­хо­тво­ре­ния М. И. Цветаевой? (Свой ответ обоснуйте.)


Прочитайте приведенное ниже лирическое произведение и выполните задания В8-В12; СЗ-С4.

М. И. Цветаева, 1920

Как на­зы­ва­ет­ся со­зву­чие кон­цов сти­хо­твор­ных строк (плоти - в полете; плиты - раз­би­та и т. п.)?

Пояснение.

Такое со­зву­чие на­зы­ва­ет­ся рифмой. Рифма — со­зву­чие в окон­ча­нии двух или не­сколь­ких слов. Наи­бо­лее упо­тре­би­тель­на в сти­хо­твор­ной речи и в не­ко­то­рые эпохи в не­ко­то­рых куль­ту­рах вы­сту­па­ет как её обя­за­тель­ное или почти обя­за­тель­ное свойство. В от­ли­чие от ал­ли­те­ра­ции и ас­со­нан­са (которые могут воз­ни­кать в любом месте текста), рифма опре­де­ля­ет­ся по­зи­ци­он­но (положением в конце стиха, за­хва­ты­ва­ю­щим клаузулу). Зву­ко­вой со­став рифмы - или, вер­нее сказать, ха­рак­тер созвучия, не­об­хо­ди­мый для того, чтобы пара слов или сло­во­со­че­та­ний про­чи­ты­ва­лась как рифма, - раз­ли­чен в раз­ных язы­ках и в раз­ное время.

Ответ: рифма.

Ответ: Рифма

Как на­зы­ва­ет­ся яркое определение, при­да­ю­щее вы­ра­же­нию об­раз­ность и эмо­ци­о­наль­ность («веселая пена», «высокая пена», «бренная пена»)?

Пояснение.

Такое опре­де­ле­ние на­зы­ва­ет­ся эпитетом. Эпитет — это опре­де­ле­ние при слове, вли­я­ю­щее на его выразительность. Вы­ра­жа­ет­ся пре­иму­ще­ствен­но име­нем прилагательным, но также наречием, име­нем су­ще­стви­тель­ным, числительным.

Ответ: эпитет.

Ответ: эпитет

Какой ху­до­же­ствен­ный прием ис­поль­зо­ван в сле­ду­ю­щих строках: «Кто со­здан из камня, кто со­здан из глины»; «Сквозь каждое сердце, сквозь каж­дые сети»?

Пояснение.

Такой приём на­зы­ва­ет­ся повтором. Дадим определение.

Повтор — сти­ли­сти­че­ская фигура, за­клю­ча­ю­ща­я­ся в на­ме­рен­ном по­вто­ре­нии в обо­зри­мом участ­ке тек­ста од­но­го и того же слова либо ре­че­вой конструкции. Лек­си­че­ские по­вто­ры раз­лич­но­го вида ши­ро­ко ис­поль­зу­ют­ся для при­да­ния экс­прес­сив­но­сти ху­до­же­ствен­но­му тексту.

Ответ: повтор.

Ответ: Повтор

Укажите на­зва­ние сти­ли­сти­че­ско­го приема, ос­но­ван­но­го на по­вто­ре­нии одинако¬вых со­глас­ных зву­ков в стро­ке («А я се­реб­рюсь и сверкаю!»).

Пояснение.

Такой приём на­зы­ва­ет­ся аллитерация. Дадим определение.

Аллитерация - по­вто­ре­ние в сти­хо­твор­ной речи (реже в прозе) оди­на­ко­вых со­глас­ных зву­ков с целью уси­ле­ния вы­ра­зи­тель­но­сти ху­до­же­ствен­ной речи; один из видов звукописи.

Ответ: аллитерация.

Ответ: Аллитерация

Определите размер, ко­то­рым на­пи­са­но сти­хо­тво­ре­ние М. И. Цве­та­е­вой «Кто со­здан из камня, кто со­здан из глины...» (ответ дайте в име­ни­тель­ном па­де­же без ука­за­ния ко­ли­че­ства стоп).

Пояснение.

Амфибрахий - трех­слож­ный сти­хо­твор­ный размер, при ко­то­ром уда­ре­ние па­да­ет на вто­рой слог - удар­ный среди без­удар­ных - в стопе.

Кто СО­Здан / из КАМня, / кто СО­Здан / из ГЛИны.

Ответ: амфибрахий.

Ответ: Амфибрахий

В каких про­из­ве­де­ни­ях рус­ских по­этов зву­чит тема внут­рен­ней сво­бо­ды и в чем они со­звуч­ны сти­хо­тво­ре­нию М. И. Цветаевой?

Пояснение.

Тема внутренней свободы звучит во многих произведениях русских поэтов. Лирический герой стихотворения А.С. Пушкина «Узник», несмотря на заточение, душой находится рядом с вольным орлом. Стены темницы способны удержать его тело, но внутренний мир остается свободным и независимым. Дух лирического героя не сломлен, он стремится туда, «где гуляет лишь ветер».

О внутренней свободе писал и М.Ю. Лермонтов в стихотворении «Парус». В образе паруса воплощены мечты поэта о вольной жизни, полной тревог. Лирический герой Лермонтова не боится бури, потому что его мятущаяся душа требует действия:

А он, мятежный, просит бури,

Как будто в бурях есть покой.

В стихотворении Марины Цветаевой появляется образ морской стихии, неподвластной воле человека. Героиня сравнивает себя с морской пеной, потому что хочет быть естественной, независимой, внутренне свободной.

Лирические герои стихотворений А.С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова и М.И. Цветаевой - сильные, свободолюбивые личности, их внутренний мир богат, они способны возвыситься над повседневностью.

Пояснение.

В стихотворении «Кто создан из камня, кто создан из глины...» М.И. Цветаева расшифровывает значение собственного имени. Имя «Марина» имеет значение «морская». Оно гармонично соответствует темпераменту цветаевской лирической героини, ее подвижности, энергичности и своеволию, которым она так гордится. Главной в стихотворении становится идея самовыражения, воплощения неутомимой жизненной энергии, с которой лирическая героиня бросает в море жизни. М.И. Цветаева создает образ неукротимой стихии, которая бушует не только в реальности, но и в сердце лирической героини. Героиня уподобляется серебрящейся морской пене. Она в буквальном смысле сливается с ней, испытывая чувство гармоничного единения с миром морской стихии. Беспутному своеволию морской купели в стихотворении противопоставлены земная соль, надгробные плиты, гранитные колена - статичные, приземленные образы.

http://lit-helper.com/p_Analiz_stihotvoreniya_Kto_sozdan_iz_kamnya_kto_sozdan_iz_glini____Cvetaevoi_M_I

Марина Цветаева - поэт огромного таланта и трагической судьбы. Она всегда оставалась верна себе, голосу своей совести, голосу своей музы, которая ни разу «добру и красоте не изменила». Стихи писать она начинает очень рано, и конечно же, первые строки о любви:
Нас разлучили не люди, а тени.
Мальчик мой, сердце мое!
Не было, нет и не будет замены,
Мальчик мой, сердце мое!

О ее первой книге «Вечерний альбом» признанный мэтр русской поэзии М. Волошин писал: «Вечерний альбом» - это прекрасная и непосредственная книга...» Лирика Цветаевой обращена к душе, сосредоточена на быстро меняющемся внутреннем мире человека и, в конце концов, на самой жизни во всей ее полноте:

Кто создан из камня, кто создан из глины,
А я серебрюсь и сверкаю!
Мне дело - измена, мне имя
Марина,
Я - бренная пена морская.

В стихах Цветаевой, как цветные тени в волшебном фонаре, возникают: Дон-Жуан в московской вьюге, юные генералы 1812 года, «продолговатый и твердый овал» бабушки-польки, «бешеный атаман» Степан Разин, страстная Кармен. Больше всего, наверное, меня привлекает в поэзии Цветаевой ее раскрепощенность, искренность. Она как будто протягивает нам сердце на ладони, признаваясь:

Всей бессонницей я тебя люблю,
Всей бессонницей я тебе внемлю...

Иногда кажется, вся лирика Цветаевой - это непрерывное объяснение в любви к людям, к миру и к конкретному человеку. Живость, внимательность, способность увлекаться и увлекать, горячее сердце, жгучий темперамент - вот характерные черты лирической героини Цветаевой, а вместе с тем и ее самой. Эти особенности характера помогли ей сохранить вкус жизни, несмотря на разочарования и сложности творческого пути.
Во главу своей жизни Марина Цветаева поставила труд поэта, невзирая на часто нищее существование, бытовые неурядицы и трагические события, буквально преследовавшие ее. Но быт побеждало бытие, выраставшее из упорного, подвижнического труда.
Результат - сотни стихов, пьесы, более десяти поэм, критические статьи, мемуарная проза, в которой Цветаева сказала все о себе самой. Можно лишь преклониться перед гением Цветаевой, создавшей совершенно неповторимый поэтический мир и свято верившей в свою музу.

До революции Марина Цветаева выпустила три книги, сумев сохранить свой голос среди пестрого многоголосия литературных школ и течений «серебряного века». Ее перу принадлежат оригинальные, точные по форме и мысли произведения, многие из которых стоят рядом с вершинами русской поэзии.

Я знаю правду! Все прежние правды - прочь.
Не надо людям с людьми на земле бороться.
Смотрите: вечер, смотрите: уж скоро ночь.
О чем - поэты, любовники, полководцы?
Уж ветер стелется. Уже земля в росе,
Уж скоро звездная в небе застанет вьюга,
И под землею скоро уснем мы все,
Кто на земле не давали уснуть друг другу...

Поэзия Марины Цветаевой требует усилия мысли. Ее стихи и поэмы нельзя читать и почитывать между делом, бездумно скользя по строкам и страницам. Сама она так определила «сотворчество»№ писателя и читателя: «Что есть чтение, - как не разгадывание, толкование, извлечение тайного, оставшегося за строками, за пределом слов... Чтение - прежде всего - сотворчество... Устал от моей вещи, - значит, хорошо читал и - хорошее читал. Усталость читателя - усталость не опустошенная, а творческая».

Цветаева видела Блока лишь издали, не перемолвилась с ним ни единым словом. Цветаевский цикл «Стихи к Блоку» - это монолог влюбленности, нежный и трепетный. И хотя поэтесса обращается к нему на «ты», но эпитеты, которые присваиваются поэту («нежный призрак», «рыцарь без укоризны», «снежный лебедь», «праведник», «свете тихий») говорят, что Блок для нее - это не реально существующий человек, а символический образ самой Поэзии:

Имя твое - птица в руке,
Имя твое - льдинка на языке,
Одно-единственное движенье губ.
Имя твое - пять букв.

Сколько музыки в этих удивительных четырех строчках и сколько любви! Но предмет любви недосягаем, любовь несбыточна:

Но моя река - да с твоей рекой,
Но моя рука - да с твоей рукой
Не сойдутся. Радость моя, доколь
Не догонит заря - зари.

С присущей ей афористичностью Марина Ивановна Цветаева так сформулировала определение поэта: «Равенство дара души и глагола - вот поэт». В ней самой счастливо сочетались эти два качества - дар души («Душа родилась крылатой») и дар слова.
Я счастлива жить образцово и просто:

Как солнце - как маятник - как календарь.
Быть светской пустынницей стройного роста,
Премудрой - как всякая Божия тварь.
Знать: Дух - мой сподвижник, и Дух - мой вожатый!
Входить без докладу, как луч и как взгляд.
Жить так, как пишу: образцово и сжато,
Как Бог повелел и друзья не велят.

Трагедия Цветаевой начинается после революции 1917 года. Она не понимает и не принимает ее, она оказывается одна с двумя маленькими дочерьми в хаосе послеоктябрьской России. Кажется, все рухнуло: муж неизвестно где, окружающим не до поэзии, а что поэт без творчества? И Марина в отчаянии спрашивает:

Что же мне делать, ребром и промыслом
Певчей! - как провод! загар! Сибирь!
По наважденьям своим - как по мосту!
С их невесомостью
В мире гирь.

Никогда, - ни в страшные послереволюционные годы, ни потом в эмиграции; - Цветаева не предала себя, не изменила себе, человеку и поэту. За границей она трудно сближалась с русской эмиграцией. Ее незаживающая боль, открытая рана - Россия. Не забыть, не выбросить из сердца. («Точно жизнь мою убили... истекает жизнь».)
В 1939 году Марина Ивановна Цветаева вернулась на Родину. И начался последний акт трагедии. Страна, придавленная свинцовым туманом сталинщины, как бы доказывала - еще и еще раз, что ей не нужен поэт, любивший ее и стремившийся на Родину. Стремившийся, как оказалось, чтобы умереть.

В богом забытой Елабуге 31 августа 1941 года - петля. Трагедия окончена. Окончена жизнь. Что осталось? Сила духа, бунтарство, неподкупность. Осталась Поэзия.

Вскрыла жилы: неостановимо,
Невосстановимо хлещет жизнь.
Подставляйте миски и тарелки!
Всякая тарелка будет - мелкой.
Миска - плоской.
Через край - и мимо -
В землю черную, питать тростник.
Невозвратимо, неостановимо,
Невосстановимо хлещет стих.

О Цветаевой, о ее стихах я могу писать бесконечно. Удивительна ее любовная лирика. Ну кто еще мог именно так определить любовь:

Ятаган? Огонь?
Поскромнее, - куда так громко!
Боль, знакомая, как глазам - ладонь,
Как губам -
Имя собственного ребенка.

В стихах Цветаевой вся она, мятежная и сильная, и в боли продолжающая дарить себя людям, из трагедии и страданий создающая Поэзию.

Птица-Феникс я, только в огне пою!
Поддержите высокую жизнь мою!
Высоко горю - и горю дотла!
И да будет вам ночь - светла!

Сегодня сбылось пророчество Марины Цветаевой: она один их самых любимых и читаемых современных поэтов.

Вам также будет интересно:

Урок географии
Урок географии по теме «Географическое положение и история открытия Австралии» Цели...
Практическое руководство по магии
Текущая страница: 1 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15...
Этнический состав южной америки
1. Сан-Паулу Это крупнейший по населению город Южного полушария и финансовый центр...
Равноускоренное движение: формулы, примеры
Механическое движение представляют графическим способом. Зависимость физических величин...
Значение слова мальчиш-кибальчиш в литературной энциклопедии Кто написал сказку о мальчише кибальчише
МАЛЬЧИШ-КИБАЛЬЧИШ МАЛЬЧИШ-КИБАЛЬЧИШ - герой сказки А. Гайдара (А.П.Голикова), входящей в...