Практическое руководство по магии

Этнический состав южной америки

Равноускоренное движение: формулы, примеры

Значение слова мальчиш-кибальчиш в литературной энциклопедии Кто написал сказку о мальчише кибальчише

Веселые герои мультфильма чаггингтон

Счетный материал «Математические кораблики Дидактические игры с математическим деревянным корабликам

Эрнан Кортес: Завоевание Мексики Фернандо кортес что открыл

Территория нао. Ненецкий АО. Подземные водные ресурсы

Я злая, высокомерная, нервная, все из детства Что делать я очень злая

Судьба наследия Галицко Волынского княжества

Ольга Федоровна Берггольц

Замдиректора института философии ран сергей никольский рассказал о типичных признаках империи и о том, чем подданный отличается от гражданина Домик пастора Даниэля

Объяснительная записка об ошибке в работе Зачем нужна объяснительная записка

Живая азбука, живые буквы в картинках, русский алфавит в картинках На что похожи буквы рисунок получили приз

Строение и функции молекул ДНК и РНК

Относительно постоянные этапы урока иностранного языка. Современный урок иностранного языка в школе

Урок – основная форма организации обучения, при которой учитель в течении точно установленного времени руководит в специально отведенном месте коллективно-познавательной деятельностью учащихся, направленную на реализацию обучения, воспитания и развитие их функций.

Основные черты урока иностранного языка: Создание атмосферы иноязычного общения (речевая зарядка, кто дежурный, какая сегодня погода). Речевая зарядка должна соотноситься с темой урока, включая лексику, грамматику, связанную с темой урока.

Иноязычная речь как цель и как средство обучения (речь учителя должна быть аутентичной, подлинной, адаптивной come to the blackboard).

Комплексность урока (взаимодействуют все виды РД при ведущей роли одного из них)

Отсутствие контроля в чистом виде.

Урок – звено в цепи уроков. Планировать урок необходимо во взаимосвязи с предшедствующим и последующим уроками.

Методическое содержание урока ИЯ- совокупность научных положений, определяющих его особенности, структуру, логику, виды и приемы работы.

Принципы организации образовательного процесса: принцип индивидуализации, речемыслительной активности, функциональности, ситуативности, новизны.

Логика урока ИЯ: целенаправленность (соотнесенность всех этапов урока с ведущей целью); целостность (соразмерность, соподчиненность всех этапов урока); динамика; связность.

Три типа уроков:

1. формирование первичных речевых умений и навыков (лексических, грамаматических, введение и закрепление материала, использование языковых и условно-речевых упражнений).

2. Совершенствование речевых (лексичеких, грамматичеких, лексико-грамматичеких) навыков.

3. развитие речевых умений (монологическая, диалогическая речь, речевые упражнения)

Структура урока:

Начало урока (3-5 мин. в быстром темпе) – приветствие учителя, организационный момент (сообщение задач урока и речевая зарядка).

Центральная часть: объяснение нового материала, формирование знаний, развитие умений,

Завершение урока: подведение итогов, оценивание работы учащихся, домашнее задание. При этом начало и завершение урока – постоянные компоненты, а центральная часть переменная.

Технология урока: 1)режимы работы (учитель-ученик, учитель-класс, учен-учен); 2)контроль (традиционный, программирование, самоконтроль, взаимоконтроль); 3)виды опор (вербальные: написан план, опорный конспект, текст зв/чит) и (невербальные: наглядность (карта, рисунок); 4)пед общение (речевая зарядка, коррекция ошибок, оценивание, установка на общение).



13. Планирование образовательного процесса по иностранным языкам в учреждениях общего среднего образования.

План предусматривает последовательное распределенное во времени усвоение учащимися материала с учетом основных диалектических, психологических и методических закономерностей (принципы доступности и посильности, прочности, сознательности).

Виды планирования: 1. Календарный план - примерный план работы учителя по предмету на год, предусматривающий количество часов, предметно-тематическое содержание общения, объем языкового материала, примерный уровень развития речевых навыков и умений. Основная цель: определение цели, объема материала, последовательности изучения языкового материала при прохождении определенной темы и на этой основе – формирование соответственных речевых навыков и умений.

Тематический план - план цикла уроков по одной теме-проблеме, определяющий цель каждого урока, последовательность формирования навыков и учений, оптимальное соотношение между классной и домашней работой, оснащение урока техническими и наглядными средствами обучения.

План-конспект урока - план, определяющий цели и задачи одного урока, его содержание, организационные формы работы, способы контроля и самоконтроля.

Серия уроков, объединенных одной темой называется системой уроков. В связи с этими практическими целями должны решаться общеобразовательная и воспитательная задачи, учитываются также следующие факторы:

üхарактер упражнений и последовательность их выполнения,

üдоп. материал, используемый на отдельных уроках,

üтехническое оснащение.

При создании системы уроков по теме планируются:

üобщая цель серии уроков (воспит., образоват., комм.),

üконкретные частные цели каждого урока 6 колонок: 1) тема / подтема, 2) основные учебно-коммуникативные задачи, 3) речевой материал (ситуация, тексты), 4) языковой материал (лекс., гр., фон.), 5) оснащение урока, 6) основные объекты контроля;



Этапы поурочного планирования:

1) определение задач урока, подготовка материала (шапка: этапы, задачи этапов, содержание этапов, деятельность учителя и учащихся, время, педагогическая модель, средства обучения).

2) планирование начала урока: наличие мотивирующего коммуникативного задания, ознакомление учащихся с названием урока, его тематикой и задачами;

3) планирование центральной части урока и его заключения: план урока отражает все виды деятельности и управление классом.

Схема последовательности действий учителя при составлении плана урока: 1. Определить тему урока. 2. Определить место данного урока в цикле уроков по теме. 3. Изучить метод.указания к проведению этого урока по «Книге для учителя» и внесите коррективы с учетом индивидуальных способностей группы. 4.Определить тип и вид данного урока, четко сформулир.цель и задачи. 5. Определить кол-во этапов урока и задачу каждого из них. 6. Продумать форму проведения и содержания начала урока. 7. Подобрать речевой материал и упр-ния, адекватные задаче каждого этапа урока. 8. Определить режим выполнения каждого упр-ния и языковые средства для реализации поставленной задачи. 9. Определить способы контроля навыков и умений уч-ся на уроке. 10. Подготовить необходимый наглядный и раздаточный материал, требуемый для достижения цели данного урока с учетом индивидуальных особенностей каждого ученика. 11. Оптимально распределить время по этапам урока. 12. Продумать форму разъяснения дом.задания с учетом индивидуальных особенностей группы.

14. Методика обучения иноязычному произношению в учреждениях общего среднего образования.

Задачи обучения в средней школе: учащимся необходимо овладеть слухо-произносительными (навыками правильного произнесения и понимания звуков в устной речи) и ритмико-интонационными навыками (навыками интонационно и ритмически правильного оформления иноязычной речи (ударения, ритм, распределение пауз): умениями слушать и слышать (фонематический слух- способность человека к анализу и синтезу речевых звуков), навыками произношения, способами интонирования, навыками внутреннего проговаривания.

Начальный этап: происходит формирование слухо-произносительной базы. Ознакомление со звуками, тренировка уч-ся для формирования навыка, усвоение 2 основных интонационных моделей, мелодии для выражения сомнения, удивления, применение приобретенных навыков в устной речи и при громком чтении.

Средний и старший этап: при отсутствии языковой среды происходит потеря произносительных навыков. Основная задача: их сохранение и совершенствование.

Требования к иноязычному произношению:1. Аппроксимированность (приближенное к правильному артикулирование, которое существенно не влияет на процесс понимания), 2. Беглость, 3. Фонематичность (понимание того, что говорят).

Интерференция – взаимодействие двух процессов, при котором возникает нарушение /подавление одного из них, в данном случае – уподобление слышимых и произносимых звуков и интонем ИЯ звукам и интонемам родного языка.

Подходы: Артикуляторный (согласно ему выделяются 3 группы фонем: совпадающие в обоих языках, несовпадающие и частично совпадающие. Основные положения подхода: 1. начинать обучения ИЯ следует с постановки звуков, необходим вводно-коррективный курс.2. каждый звук должен быть тщательно отработан. 3. Для обеспечения чистоты произношения необходимо изучение работы органов артикуляции. 4. Формирование слуховых и произносительных навыков идет раздельно. Акустический подход: усвоение звуков происходит в речевом потоке, в речевых структурах и моделях, в основе упражнений- имитация. Дифференцированный подход: фонематический навык формируется благодаря использованию различных анализаторов.

Схема методической последовательности действий учителя на уроке по формированию и совершенствованию произносительных навыков учащихся.

1. Восприятие нового звука во фразах, словах, изолированно (A black cat sat on a mat and ate a fat rat. Listen to how I pronounce it).

2. Выделение из ряда прослушанных слов тех, в которых содержится новый звук (путем поднятия сигнальной карточки или руки) (When you hear that I say the sound [æ], raise the left arm, when you hear the sound [e] raise the right arm.)

3. объяснение артикуляции вводимого звука (сравнение с родным языком, другими звуками иностранного языка)

4. выполнение упражнений на артикуляционную гимнастику

5. произнесение вслед за учителем звука, слов, фраз с новым звуком (Repeat after me)

6. повторение вслед за учителем или диктором данного звука в оппозициях.

7. повторение вслед за диктором постепенно усложняющихся речевых образцов

8. самостоятельное произнесение данного звука учащимися

9. совершенствование произносительных навыков и интонационных навыков в процессе разучивания стихов, рифмовок, скороговорок, диалогов и использования фонетических игр (Learn a poem and tell it to your friends.)

15. Методика обучения иноязычной лексике в учреждениях общего среднего образования.

При обучении говорят об активной и пассивной лексике. По активным лексическим минимумом понимаются лексические единицы, которые учащиеся должны использовать в процессе говорения и письменной речи.

Рецептивный лексический минимум составляют лексические единицы, которые учащиеся должны понимать в рецептивных ВРД (аудирование, чтение).

Выделяют 3 вида словаря: 1) активный. Лексические единицы, которые учащиеся должны использовать в говорении и письменной речи. Продуктивный.

2) пассивный. Лексический минимум, который учащиеся должны понимать в чтении и аудировании. Рецептивный.

3) потенциальный. Слова, которых не было в речевом опыте учащихся, но которые могут быть поняты ими на основе языковой догадки. Индивидуальный.

Задача обучения лексике – формирование:1) продуктивных лексических навыков: умение владеть значением слов, уметь их сочетать друг с другом, правильно оформлять слова, заменять другими эквивалентными словами;

2) рецептивных лексических навыков: умение соотнести воспринимаемый образ слова со значением, различать сходные по звучанию, пользоваться словообразовательной и контекстуальной догадкой.

Принципы отбора активного и пассивного лексического минимума: 1. Статистические: 1) принцип частотности (суммарное количество употребления слова, но даёт достоверные показатели в рамках первой тысячи наиболее частотных слов); 2) принцип распространённости (количество источников, в которых это слово встречалось; имеет тоже ограниченные измерительные возможности, т.к. указывает на регулярность появления слова, а не на его удельный вес в источниках); 3) принцип употребительности.

2. Методические: 1) принцип тематической соотнесённости (принадлежность слов к темам, зафиксированным в программе); 2) семантический принцип (необходимость включения в минимум слов, которые не только соответствуют изучаемой тематике, но и отражают наиболее важные её понятия). 3. Лингвистические: 1) принцип сочетаемости; 2) принцип словообразовательной ценности (способность слов образовывать производные единицы и создавать предпосылки для лексической догадки и самостоятельной семантизации); 3) принцип многозначности; 4) принцип стилистической неограниченности; 5) принцип строевой способности.

Методическая организация. Здесь следует сказать о методической типологии лексики, т.е. классификации лексики с точки зрения её усвоения. Выделяют 8 групп ЛЕ: (от простого к сложному) 1) интернациональные слова (hospital); 2) производные, сложные слова; сочетания слов, компоненты которых знакомы учащимся (school boy); 3) значение в двух языках совпадает (table); 4) специфичны по своему содержанию для изучаемого языка (lunch); 5) общий с РЯ корень, но отличается по содержанию (character, artist); 6) словосочетания и сложные слова, отдельные компоненты которых идиоматичны и неизвестны учащимся (hotdog); 7) значение слова шире, чем в РЯ (to run – руководить, течь); 8) значение уже, чем в РЯ (hand, arm).

Способы семантизации ЛЕ:(форма – значение – выражение) 1. Беспереводные: 1) лингвистические: * контекст, речевая ситуация, сюжетный рассказ учителя; * словообразовательный анализ; * синонимы, антонимы; * дефиниция; * перечисления; 2) экстралингвистические: * предметная наглядность; * воображаемая наглядность (жесты, мимика); * изобразительная наглядность. 2. Переводные: 1) перевод на РЯ; 2) толкование.

Пути расширения потенциального словаря: 1) развитие языковой догадки на основе: – сходства со словами РЯ; – словообразовательных элементов; – контекста. 2) непроизвольное запоминание в процессе устного и письменного общения.

Формирование рецептивных лексических навыков: 1. Ознакомление с новой ЛЕ: 1) предъявление ЛЕ на слух или в письменном контексте; 2) сообщение правила-инструкции для распознания производных слов; 3) определение значения ЛЕ на слух, визуально по формальному признаку, визуально по семантическому признаку. 2. Тренировка: 1) воспроизведение ЛЕ изолированно и в контексте; 2) выполнение ЯУ и УРУ; 3) овладение навыком выбора в словаре нужного значения слова. 3. Активизация ЛЕ в чтении и аудировании: 1) чтение; 2) аудирование.

Подходы к обучению иноязычной лексике: 1. Интуитивный подход. Этап введения – установление непосредственной связи слов с их значением. – отсутствие опоры на РЯ; – беспереводной способ; – многократное воспроизведение; – имитация условий естественного овладение РЯ.

2. Сознательно-сопоставительный подход. Раскрытие значения и формы ЛЕ, а не особенности употребления, сопоставление ЛЕ с РЯ. – использование перевода и переводного толкования; – перевод; – сопоставление с РЯ; – ответы на вопросы; – языковые упражнения; – самостоятельные высказывания ограничены учебной задачей.

3. Функциональный подход. Раскрытие функций и лексических значений ЛЕ. Введение ЛЕ в связном контексте. Тренировочная работа с УРУ. – ролевые игры;– проблемные ситуации; – дискуссия.

4. Интенсивный подход. Большее число ЛЕ в контексте, в полилоге, в единстве формы, значения и функции. – многократное предъявление ЛЕ с переводным и беспереводным способом; – тренировка в условиях управляемого общения; – разыгрывание этюдов, импровизации.

Упражнения: дифферециация, идентификация (игра Угадай, Найди на картинке); определение на слух, что относится к данной теме; что может сочетаться со словом?; – ФСТ (задача, модели предложений, ЛЕ). Опора для выражения учащимися своих мыслей.

16. Методика обучения иноязычной грамматике в учреждениях общего среднего образования.

Грамматика –1) один из разделов науки о языке, теории языка или языкознания (совокупность правил о том, как нужно сочетать слова и слова в предложении); 2) грамматически строй языка (особенности фактического словосочетания и соединения слов). Грамматике нужно обучать путём практического закрепления тех или иных грамматических особенностей языка. 18-19 вв – существовали грамматико-переводные методы; грамматика играла первостепенную роль как теория языка; эталоном был латинский язык. Уроки на языке заменялись уроками о языке. Учащиеся заучивали правила. Прямой метод – учащиеся усваивали ИЯ через понятия. Процесс обучения сводился к механическому заучиванию (min грамматических сведений). В настоящее время обучать грамматике значит формировать грамматические Н учащихся, чтобы одновременно формировать определённые грамматические З. Задача СШ в грамматике – формирование у учащихся речевых гр Н продуктивного и рецептивного характера. Речевые гр Н – это способность автоматизировано выполнять действия по правильному выбору и морфолого-синтаксическому оформлению в соответствии с ситуациями общения.

В гр механизме есть 2 плана: 1) моторный (автоматическое, неосознанное овладение гр структурой); 2) грамматический (механизм конструирования, подставление в схему).

Психолингвисты доказали, что независимо от того, думаем ли мы как выстроить фразу, наш мыслительный аппарат активен. В программе отобраны активный (продуктивный) и пассивный (репродуктивный) гр минимумы. Активный гр min – это те гр явления, которые учащиеся должны употреблять в процессе говорения и ПР. Пассивный гр min – это то, что учащиеся должны понимать на слух и при чтении. Для отбора школьного активного и пассивного гр min разработаны специальные принципы:1. Активный гр min: 1) частотность; 2) распространённость; 3) образцовость; 4) принцип исключения синонимичных конструкций. 2. Пассивный гр min: 1) частотность; 2) распространённость (книжная ПР); 3) многозначность. В методике известно 4 основных способа организации гр материала: 1. Изолированное изучение гр структуры (группы однородных гр явлений объединены в гр правила). В качестве учебной единицы выступают гр структуры и модели. Гр структура – обобщённое инвариантное обозначение гр явления, которое может быть конкретизировано. E.g. There is a book on the table. (место) The book is mine. (принадлежность). Гр модель – это символическое отображение данной структуры. Модель изображает предложение абстрактно, за счёт условных знаков и символов. V+N Когда гр стр-ра включается в определ. ситуацию => речевой образец. 2. Оппозиционный подход к организации гр материала: одновременное введение и обработка двух гр явлений, имеющих отличия, но совпадающих по общему значению (present/past continuous).

Оппозиционный анализ помогает провести детальное исследование противопоставленных гр явлений. Приём перемежающегося противопоставления (вводить по отдельности, тренироваться изолированно). 3. Концентрический подход – интенсивные методы обучения, предъявление нескольких гр явлений, e.g. введение глаголов, которые обозначают процессуальность. 4. Системный подход – позволяет привести в систему разрозненные гр явления. Введение гр категории времени (все времена).

Методические подходы в обучении гр стороне речи:1) Структурный (Фриз, Ладэ). Овладение ИЯ – это овладение структурами и основано на том, что всё многообразие гр явлений может быть сведено к изучению определённого количества структур, определённых коммуникативных типов предложений. Ограничить до min гр правила.

Этапы овладения гр структурами: 1. Заучивание путём подражания (овладение исходными структурами). 2. Сознательный выбор новой модели путём сопоставления с уже известной (наполнение структур новой лексикой, расширение структур, комбинирование и свободное употребление структур). Все упражнения носят тренировочный характер и направлены на механическое запоминание структур.

Преимущества структурного подхода: в структуре и речевом образце взаимосвязаны 3 аспекта: фонетический, гр и лексический; структура отработана до автоматизма; действие принципа по аналогии.

+: * экономия времени; * быстрее усваиваются однотипные структуры; * сокращается количество правил. –: * лексика играет второстепенную роль; * исключения не укладываются в гр структуру; * структуры отбирались без учёта ситуации общения; * отсутствие коммуникативной задачи.

2) Функциональный – овладение гр явлением в зависимости от сферы и ситуации общения. Выделяют различные коммуникативные функции гр структуры.

3) Структурно-функциональный – разновидность функционального, предполагает 3Р (presentation, practice, production). На основе однотипных речевых образцов создание речевой ситуации, в которой учащиеся должны догадаться, что означают эти различные гр явления и как выражаются. Нужно раскрыть значение гр явления, примеры речевых образцов. Использовать: наглядность, действие, ситуация.

Этап тренировки: Упражнения на многократное воспроизведение гр структур: 1) имитация; 2) подстановка; 3) трансформация; 4) применение; 5) освоенная структура используется учащимися в собственных предложениях. При функциональном или структурно-функциональном подходах: усвоение гр структуры в единстве с её функцией.

4) Коммуникативный. Только при коммуникативном подходе обеспечивается использование гр материала в самом начальном этапе работы в естественной ситуации речевого взаимодействия.

Овладение гр структурой происходит скрыто. Наличие речевой задачи, ситуативность. Языковой материал отбирается и предъявляется учащимся на основе сфер, проблем и ситуаций общения. Основной этап формирования гр Н на коммуникативной основе – восприятие, трансформация, подстановка, комбинирование.

5) Лексический. Если гр явление не подпадает под общее правило, его изучают как лексику.

2 способа введения гр материала: 1) дедуктивный (от правила к действию); 2) индуктивный (от единицы к общему; учащиеся сами формулируют правило и через контекст нужно осмыслить гр явление).

17. Методика обучения восприятию и пониманию иноязычной речи на слух в учреждениях общего среднего образования.

Аудирование- рецептивный вид РД, содержание и цель которого составляет понимание речи на слух в момент ее порождения. Аудирование воспринимается как цель и как средство обучения.

Аудирование как средство обучения обеспечивает знакомство уч-ся с навыком языковым, речевым материалом, формирование навыков и развитие умений в чтении, говорении и письме.

Цели обучения аудированию: понимание высказывания собеседника в различных ситуациях общения, в т.ч. при наличии незнакомых языковых средств, понимание учебных и аутентичных текстов с разной степенью и глубиной проникновения в их содержание.

Психологической основой понимания являются процессы восприятия, узнавания языковых образов, понимание их значений, процессы антиципации (угадывания) и осмысления информации, процессы группировки сведений, их обобщение, удержание информации в памяти, процессы умозаключения.

3 этапа аудирования: 1.Мотивационно-побудительный -установка на аудирование с помощью коммуникативной задачи, 2. Аналитико-синтетическая часть, включающая психо-физиологические механанизмы аудирования, 3. Конролирующий.

Трудности аудирования:
1. Языковые: использование большого количества лексики (незнакомой), расхождение в написании и произношении, мешают слова высокой точности (числительные, даты, геораф.названия, имена собственные); 2. Смысловые: логика изложения (сбивчивость, волнение), непонимание предметного содержания (незнакомая сфера), общий мотив говорящего; 3. Условия предъявления: шумы, помехи, плохая акустика; однократное предъявление, дефект речи говорящего, стиль подачи инф-ции, диалекты; 4. Источники информации: речь учителя, видео, радио, кассета.

Уровни понимания:

1.на уровне значения (понимание основных иноязычного сообщения, умение ответить на вопросы Кто? Где? Когда?);

Виды аудирования:

1) По цели восприятия на слух: - выяснительное, - ознакомительное, - деятельностное.

2) По функциям аудирования: - аудирование в процессе непосредственного диалогического общения (учитель-учащиеся), - аудирование связанных текстов в опосредованном общении.

Этапы обучения аудированию.

1. подготовительный. -снятие лингвистических и психологических трудностей, -мотивация учащихся, мобилизация речевого и письменного опыта. Задания: 1) name the type of text, the main idea;2) построить ассоциаграмму; 3) explain unfamiliar words; 4) фотографии, рисунки; 5) список ключевых фраз.

2. этап слушания. Необходимо дать установку, сформулировать коммуникативное задание, предъявить задания. Задания: 1) identify the type of text; 2) identify the topic and the idea of the text; 3) answer the questions; 4) match pictures with the text; 5) fill in the table; 6) write down key phrases and important elements of the debate.

3. послетекстовый этап. - нацелен на развитие умений интерпретировать, комментировать и анализировать прослушанную информацию

Задания: 1) retell the text in the chain; 2) continue the text; 3) name the headline of the text.

4. обсуждение услышанного Задания: 1) make a role-playing game; 2) инсценировка.

Примеры на чтение: Listen and read the text, determine whether the following statement is true or not. Говорение: Listen to the TV report, tell me what you learned. Write whether you agree with the journalist or not. Listen to the story and answer the questions in writing.Лексика: Listen to the story of the winter and guess the meaning of these words. Чтение: Read the text, pay attention to the sound of words and intonation, listen to the text, identify whether the following statement is true or not.

18. Методика обучение диа Методика обучения иноязычной диалогической речи в учреждениях общего среднего образования. логической речи как виду РД в средней школе.

Диалогическая речь как форма устноречевого общения - сочетание устных высказываний последовательно порождаемых двумя или более собеседниками в непосредственном акте общения, которое характеризуется общностью ситуации и речевых намерений говорящих.
Диалог - живое общение двух или более партнёров, обусловленное ситуацией и речевым намерением партнёров.

Реплика – отдельное высказывание одного из собеседников, связ. с другими высказ. в структуре диалога.

Диалогическое единство – соединение реплик, принадлежащих разным собеседникам, хар-ся структурной, интонационной, и содержательной законченностью.

Полилог как форма устного общения – групповое, речевое взаимод-е участников общения в процессе решения коммуникат. задач.

Диалог-образец – диалог, представляющий собой модель речевого взаимодействия собеседников в опред. ситуации общения.

Ролевая игра – методический прием, предусматривающий создание ситуации общения, кот. побуждает уч-ся к импровизации речевого и неречевого поведения в соответствии с характером полученной роли, межролевых и межличностн. отнош.
Цель: 1.формирование и развитие диалогичемких умений: 2. запрос инф-ии (умение ставить вопросы) 4. удовлетворение запроса инф-ии; 5.сообщать инф-ию в целях последующего ее обсуждения; 6.выр-е оценочных умений по поводу получ. инф-ии.

Психофизиологическими основами ДР являются: упреждающий синтез, выбор, репродукция, конструирование.

Психологические характеристики: 1) невозможно спланировать и запрограммировать, 2) ситуативна, 3) Обращенность, 4) направленность, 5) Эллиптичность реплик, 6) эмоционально окрашена, непредсказуема; 2. Лингвистические характеристики: 1) неполносоставность реплик, 2) Наличие штампов, клише, разговорных форм, 3) Эллиптичность.

Пути обучения:1. обучение с помощью диалога-образца 2. поэтапное овладение: а) работа над различными видами реплик (реч. зарядка) б)диалогическое единство(пара реплик, соединенных структурно, интонационно и содержательно.). 3.посредством создания ситуации общения (ролевая игра)- (овладение навыками и умениями, нужными для реализации ситуации общения в соотв. с коммуникативными задачами общающихся, с учётом конкретных условий общения.

Схема последовательности действий на основе поэтапного овладения диалогическим единством:

1.Овладение учащимися отдельными репликами (утверждение, переспрос, просьба)

2. Овладение учащимися умением соотносить отдельные реплики друг с другом (вопрос-ответ, приглашение - согласие)

3.Овладение типами диалогов (диалог- расспрос, диалог- обмен мнениями)

4.Овладение умениями вести развернутый диалог.

5.Самостоятельное составление диалогов по ситуации задаваемой учителем (на основе темы/ картинки/ текста/ фильма).

Схема последовательности на основе диалога-образца:

1.Прослушивание диалога-образца и контроль понимания его содержания (вопросы, истинные и ложные утверждения).

2.Повторение отдельных реплик за учителем или диктором.

3.Чтение диалога по ролям и заучивание реплик.

4.Воспроизведение диалога-образца.

5.Замена отдельных компонентов реплик, расширение собственных диалогов в новых ситуациях.

Схема последовательности ролевой игры:

Подготовительный этап:

1.Определение коммуникативной ситуации. 2.Определение объема и характера ЛЕ и грамматических явлений, активизированных в РИ. 3.Выбор типа и вида игры (РИ этикетного, сказочного, бытового, познавательного содержания, деловая игра). 4.Распределение ролей. 5.Подготовка реквизита и ролевых карточек.

Игровой этап:

1.Вступительная беседа учителя. 2.Изучение учащимися ролевых заданий. 3.Разыгрывание ролевых ситуаций (в парах, малых группах, коллективно).

Послеигровой этап:

1.Подведение итогов. 2.Анализ типичных языковых ошибок.

Пример упражнений: Ann is talking to her mother on the phone. Here is what she says. What do you think her mother’s questions are?

Introduce this student to the rest of the class.

Restore the dialogue from the given questions and replies.

Role-play. You are at the pet shop. You want to buy a pet but you are not sure whether your choice is right. Act out a conversation with the shopkeeper.

19. Методика обучения иноязычной монологической речи в учреждениях общего среднего образования.

Монологическая речь - это речь одного лица, состоящая из ряда логически последовательно связанных между собой предложений, интонационно оформленных и объединенных единым содержанием и целью высказывания.
Цели: научить правильно строить связанное устное высказывание в разных ситуациях общения; учащиеся должны уметь рассказывать о себе и окружающем мире, о прочитанном и услышанном, выражая отношение к предмету высказывания или к полученной информации.
Задачи: - научить высказываться обращено к конкретному лицу; - научить высказывать законченную мысль;
- научить выражаться логично и связанно; - научить высказываться с достаточной скоростью.

Психофизиологические механизмы МР: упреждающий синтез, механизм выбора, комбинирования, репродукции, конструирования,дискурсивности.
Психологические характеристики: 1. Мотивированность; 2. Ситуативность; 3. Адресованность; 4. Эмоциональная окрашенность; 5. Непрерывный характер; 6. Смысловая связность; 7. Развернутость изложения; 8. Организованность (говорящий заранее планирует монологическое высказывание).

Лингвистические особенности: 1. Многосоставность предложений в отличии от эллиптичности в ДР; 2. Разноструктурность предложений; 3. Языковая связность.

Опоры: 1. Содержательные: а) вербальные: текст (зрительно), текст (аудитивно), микротекст (зрительно), микротекст (аудитивно), план; б) изобразительные: кинофильм, диафильм, картина, серия рисунков, фотография.
2. Смысловые: а) вербальные: логико-синтаксическая схема (структурная схема программы реч. высказывания), логико-смысловая карта проблемы (опора для высказывания, в котором отражается совокупность взглядов на проблему), слова как смысловые вехи, лозунг, афоризм, поговорка, подпись;
б) изобразительные: диаграфика, схема, таблица, цифры, даты, символика, плакат, карикатура.

Существуют другие виды опор: ФСТ (функционально смысловая таблица - подсказывает как функцию, так и смысл, составлена таким образом, что ученик легко находит нужное ему слово, как выразить свое отношение к проблеме), ЛСС(логико-синтаксическая схема- схема программы речевого высказывания, она определяет логическую последовательность фраз), ЛСКП(логико-смысловая карта проблемы- вербальная опора для высказываний, в которой отражается совокупность взглядов на проблему.)

В соответствии с уровнями МР выделяют два этапа обучения МР:

I.этап обучения на уровне СФЕ

Упражнения: А) подготовительные

1. работа с ЛСС; 2. упражнения на расширение высказывания; 3. упражнения на расширение высказывания;

4. работа с текстом-образцом; 5. игра «Снежный ком»; 6. планирование будущего высказывания;

7. запись ключевых слов к будущему высказыванию по данным ситуациям.

Б) речевые упражнения

1.описание картинки-схемы (картинки с неразвернутой ситуацией); 2. высказывание в связи с проблемной ситуацией, пословицей, поговоркой; 3. составление мини высказывания к отдельным кадрам диафильма.

II. этап обучения МР ТЕКСТОВОГО УРОВНЯ

А) подготовительные

1.работа с текстами-образцами монологического высказывания различных видов (повествование, описание, рассуждение) - разбейте текст на смысловые части и озаглавьте их; - разбейте пункты плана, данного на доске в соответствии с логикой изложения мыслей в тексте; - сформулируйте главную мысль текста; - подберите к каждому пункту собственного плана текста ключевые слова и слова-связки.

2. различные виды пересказа текста (краткий, выборочный, пересказ с расширением)

Расскажите только о том, что подтвердит следующую мысль;

Составьте план сообщения, используя материал 3 прочитанных текстов.

Б) речевые

1.составление рассказов, - мимическая история (по жестам и воображаемым действиям);

Рассказ по серии картинок.

2. решение проблемных задач с аргументацией, доказательством своего мнения

Участие в дискуссии, ролевой игре, дебатах.

20. Методика обучения чтению на иностранном языке на первой ступени учреждений общего среднего образования.

Чтение как рецептивный ВРД – это процесс зрительного восприятия печатного текста и его понимание с различной степенью полноты, точности и глубины. Техника чтения – владение буквенно-звуковыми соответствиями, умение объединять воспринимаемый материал в смысловые группы и правильно оформлять их интонационно.

Психофизиологические основы чтения: механизмы восприятия, установления звуко-буквенных соответствий, антиципации (прогнозирования), внутреннего проговаривания, выделение смысловых вех, понимания и осмысления.

Факторы, которые облегчают чтение: форма знака более четко отражена, при чтении каждое слово в контексте, для узнавания не обязательны четкие формы слов.

Факторы, которые осложняют чтение: широта охвата, незнание описываемых реалий и обстоятельств, ложное изложение материала, отсутствие пауз, интонаций.

Формы чтения: вслух (внешнее чтение), про себя (внутреннее).

Уровни понимания:

1.уровень значения (понимание основной сюжетной линии, фактологической цепочки, неполное, неглубокое понимание);

2. уровень смысла (понимание главной мысли и идеи).

Обучение чтению начинается с 1.усвоения букв алфавита: учащиеся должны уметь назвать букву и звук, к. она передаёт; 2. буквосочетаний; 3. слов: учащиеся овладевают техникой чтения озвучивая графический образ слова по правилам чтения или путём запоминания, а затем соотносят его со значением; 4. словосочетаний (чтение словосочетаний обучает детей не только озвучиванию слова, но и расстановке ударения на словах согласно нормативным правилам английского языка); 5. предложений, при помощи предложений происходит обучение интонационному оформлению читаемого; 6. текста.

Упражнения по обучению технике чтения:

1.на уровне слов (работа с разрезными азбуками; find in a series of words that which is not readable by the rules; повторение с однократного предъявления)

2. на уровне словосочетаний (повторение в паузу вслед за диктором; упражнения на расширение синтагмы, упражнения для расширения поля и повышения скорости чтения, например, карты мгновенного предъявления)

3. на уровне микротекста (СФЕ) (истинные и ложные утверждения, вопросы к тексту)

4. на уровне связного текста

Схема последовательности при обучении чтению на начальном этапе при работе над текстом:

1.Усвоение лексического и грамматического материала в устно-речевых упражнениях.

2. Анализ текста учителем и определение в нем графем, вызывающих трудности у учащихся.

3. Коммуникативная установка к деятельности.

4. Выполнение упражнений для формирования навыка различения графем.

5.Вычленение из текста слов, словосочетаний, включающих данные графемы, и произнесение их учащимися.

6. Чтение учащимися отдельных предложений, сверхфразвых единств с целью правильного синтагматического членение.

7. Прослушивание учащимися образца чтения фрагмента текста, его фонетическая разметка, контроль понимания содержания текста.

8. Синтагматическое членение текста вслед за диктором/учителем.

9. Чтение без диктора.

10. Исправление ошибок в технике чтения, допускаемых учащимися.

ООО Учебный центр

«ПРОФЕССИОНАЛ»

Реферат по дисциплине:

«Английский язык: лингвистика и межкультурные коммуникации»

по теме:

«Урок иностранного языка: структура, особенности, типы».

Исполнитель:

Давлетшина Лилия Маннуровна

Содержание

стр.

Введение. 3

    Методическое содержание урока иностранного языка. 4

    Типы уроков. 5

    Структура уроков. 7

    Специфика урока иностранного языка 13

Заключение. 14

Список использованной литературы. 15

Введение.

Урок - обязательная основная форма учебной работы в учебном заведении; система действий учителя и ученика, направленная на решение конкретных образовательных, воспитательных задач.
Урок иностранного языка отличается целью и содержанием - это обучение коммуникативной речевой деятельности, носит комплексный характер (работая над речевой деятельностью учитель также работает над языковым материалом, т.е. язык и речь в комплексе) , применение наглядных пособий (сопутствующие средства, они выполняют вспомогательную функцию: раскрытие значений слов). Урок иностранного языка как единица учебного процесса должен обладать основными свойствами данного процесса. Основа для построения урока - совокупность научных положений, определяющих особенности урока, его структуру, логику и приемы работы. Методическим содержанием современного урока должна быть коммуникативность. Она означает уподобление процесса обучения и процесса общения по следующим признакам:
1. Целенаправленный характер речевой деятельности, когда человек стремится своим высказыванием как-то воздействовать на собеседника или узнать что-то новое.
2. Мотивированный характер речевой деятельности, когда человек высказывается или читает потому что его побуждает что-то личное. 3. Наличие каких-либо взаимоотношений с собеседником, которые образуют ситуацию общения. 4. Использование тех речевых средств, которые функционируют в реальном процессе общения.
5. Использование тех предметов обсуждения, которые действительно важны для данной группы учащихся.

Цель данной работы: рассмотреть структуру, особенности, типы современного урока иностранного языка.

    Методическое содержание урока иностранного языка.

С позиции коммуникативности методическое содержание урока определяется следующими основными положениями:
1. Индивидуализация - заключается в учете индивидуальных особенностей учащихся. Коммуникативное обучение предполагает прежде всего личностную индивидуализацию, которая выступает на перый план в процессе учебного процесса. Необходимо учитывать все индивидуальные свойства учащихся и их индивидуальное развитие (характер, память, темп речи и т.д.). Этот учет реализуется в дифферинцированном подходе к учащимся.
2. Речевая направленность означает практическую ориентацию урока. Иноязычная речевая деятельность - основной фактор обучения. Правомерны уроки на языке, а не о языке. Каждый учащийся изучает язык с какой-то целью. Если ее нет, то следует помочь найти ее, сделать все для достижения этой цели. Речевая деятельность носит целенаправленный характер, как и система речевых упражнений. Речевая деятельность является: абсолютным средством формирования и развития умения общаться (необходима постоянная речевая практика учащихся в общении); все упражнения должны носить речевой целенаправленный характер; вся работа учащихся на уроке должна соотноситься с целью, которую ученик понял; любое речевое действие учащегося должно быть мотивированным; использование той или иной фразы, темы должно нести в себе коммуникативную ценность; любой урок должен быть речевым как по замыслу, так по организации и по исполнению
3. Ситуативность - соотнесенность фраз с теми взаимоотношениями, в которых находятся собеседники. Таким образом, ситуация общения может быть создана в том случае, если она основана на взаимоотношениях учащихся. Каждая фраза должна быть ситуативной. Ситуативность необходима не только при развитии, но и при формировании речевых умений.
4. Новизна - при формировании речевого умения необходимо постоянно варьировать речевую ситуацию; повторение речевого материала осуществляется благодаря его постоянному включению в материал урока; содержание учебных материалов должно вызывать интерес учащихся своей информативностью; новизна должна проявляться в организации всех элементов урока.

    Типы уроков.

Выделяются следующие пять типов уроков:

    уроки изучения нового учебного материала;

    уроки совершенствования знаний, умений и навыков;

    уроки обобщения и систематизации;

    комбинированные уроки;

    уроки контроля и коррекции знаний, умений и навыков.

Моделируя урок, современному учителю следует придерживаться следующих правил: - конкретно определить тему, цели, тип урока и его место в развороте учебной программы. Рождение любого урока нужно начинать с осознания и правильного, четкого определения его конечной цели - чего учитель хочет добиться; затем установления средства - что поможет учителю в достижении цели, а уж затем определения способа - как учитель будет действовать, чтобы цель была достигнута. - отобрать учебный материал (определить его содержание, объем, установить связь с ранее изученным, дополнительный материал для дифференцированной работы и домашнее задание). При планировании практической деятельности учащихся на уроке следует учитывать дифференциацию учащихся по уровню подготовки и по темпу работы. Необходимо подобрать такие задания, чтобы для любого ученика была создана ситуация успеха. Также необходимо продумать формы организации работы учащихся на уроке. Если в традиционном уроке чаще использовалась фронтальная работа, то на уроке современного типа преобладает индивидуальная, парная и групповая работа. Работа в парах и группах необходима для того, чтобы обучить учащихся учебному сотрудничеству, взаимодействию, умению распределять роли, то есть у учащихся формируются коммуникативные умения. Групповую работу хорошо использовать при создании разного рода проектов. - выбрать наиболее эффективные методы и приемы обучения в данном классе, разнообразные виды деятельности учащихся и учителя на всех этапах урока. Современный урок сегодня также невозможно построить без использования технических средств с применением как традиционных, так и инновационных педагогических технологий. При использовании современных технологий у обучающихся формируется умение самостоятельно добывать новые знания, собирать необходимую информацию, делать выводы, умозаключения, т.е. развиваются умения и навыки самостоятельности и саморазвития. - определить формы контроля за учебной деятельностью учащихся.

Требования ФГОС предполагают обязательное самостоятельное оценивание учащимися своей проделанной работы. При обучении самоконтролю и самооценке у учащихся формируются регулятивные и коммуникативные УУД. При обучении оцениванию устных ответов одноклассников можно предложить ребятам высказать своё мнение по поводу услышанного (сначала на русском языке с постепенным переходом на английский). В результате организации такой деятельности дети приучаются внимательно слушать своих одноклассников, объективно оценивать их ответ. Также целесообразно ввести такую форму работы, как взаимооценивание письменных работ. - продумать оптимальный темп урока, то есть рассчитать время на каждый его этап. - продумать форму подведения итогов урока. Также очень важна рефлексия настроения и эмоционального состояния учащихся. Этот этап на уроке при правильной его организации способствует формированию умения анализировать свою деятельность на уроке.

Современный урок будет результативным, если

    На этапе целеполагания активную позицию занимает ученик.

    Используются разнообразные формы, методы и приемы обучения, повышающие степень активности учащихся и их мотивацию к учебной деятельности.

    Учитель эффективно сочетает репродуктивную и проблемную формы обучения, учит детей работать по правилу и творчески.

    Учитель добивается осмысления учебного материала всеми учащимися.

    Учитель применяет дифференцированный подход в обучении.

    Учитель обучает детей осуществлять рефлексию своей деятельности.

    Учитель стремится оценивать результаты каждого ученика, поощряет и поддерживает даже маленькие успехи.

    На уроке преобладает атмосфера сотрудничества между учителем и учениками.

«Высшим пилотажем» в проведении урока и идеальным воплощением новых стандартов на практике будет урок, на котором учитель, лишь направляя учащихся, дает рекомендации в течение урока. Поэтому ученики ощущают, что ведут урок сами.

    Структура уроков.

Структура урока - это совокупность различных вариантов взаимодействий между элементами урока, возникающая в процессе обучения и обеспечивающая его целенаправленную действенность.

Структура урока изучения нового материала:

первичное введение материала с учетом закономерностей процесса

познания при высокой мыслительной активности учащихся;

указание на то, что учащиеся должны запомнить;

мотивация запоминания и длительного сохранения в памяти;

сообщение или актуализация техники запоминания (работа с опорными

для памяти материалами, смысловая группировка и т.п.);

первичное закрепление под руководством учителя посредством прямого

повторения, частичных выводов;

контроль результатов первичного запоминания;

регулярное систематизирующее повторение через короткие, а затем более

длительные промежутки времени в сочетании с различными

требованиями к воспроизведению, в том числе и с дифференцированными

заданиями;

внутреннее повторение и постоянное применение полученных знаний и

навыков для приобретения новых;

частое включение опорного материала для запоминания в контроль

знаний, регулярная оценка результатов запоминания и применения.

Структура урока закрепления и развития знаний, умений, навыков:

сообщение учащимся цели предстоящей работы;

воспроизведение учащимися знаний, умений и навыков, которые

потребуются для выполнения предложенных заданий;

выполнение учащимися различных заданий, задач, упражнений;

проверка выполнения работ;

обсуждение допущенных ошибок и их коррекция;

задание на дом (если это необходимо).

Структура урока формирования умений и навыков :

постановка цели урока;

повторение сформированных умений и навыков, являющихся опорой;

проведение проверочных упражнений;

ознакомление с новыми умениями, показ образца формирования;

упражнения на их освоение;

упражнения на их закрепление;

тренировочные упражнения по образцу, алгоритму, инструкции;

упражнения на перенос в сходную ситуацию;

упражнения творческого характера;

итог урока;

задание на дом.

Структура урока повторения:

организация начала урока;

постановка образовательных, воспитательных, развивающих задач;

проверка домашнего задания, направленного на повторение основных

понятий, умозаключений, основополагающих знаний, умений, способов

деятельности (практической и мыслительной); на предыдущем уроке, зная

о предстоящем повторении, нужно подобрать соответствующее домашнее

задание;

подведение итогов повторения, проверка результатов учебной работы

на уроке;

задание на дом.

Структура урока проверки знаний:

организация начала урока: здесь необходимо создать спокойную, деловую

обстановку; учащиеся не должны бояться проверочных и контрольных

работ или чрезмерно волноваться, так как учитель проверяет их

готовность к дальнейшему изучению материала;

постановка задачи урока:

Учитель сообщает ученикам, какой материал он будет проверять или

контролировать;

Просит, чтобы дети вспомнили соответствующие правила и пользовались

ими при работе;

Напоминает, чтобы учащиеся обязательно сами проверили работы;

изложение содержания контрольной или проверочной работы (задачи,

примеры, диктант, сочинение или ответы на вопросы и т. п.), при этом

следует помнить, что задания по объему и степени трудности должны

соответствовать программе и быть посильным для каждого ученика;

подведение итогов урока: учитель выбирает хорошие работы учащихся,

анализирует допущенные ошибки в других работах и организует работу

над ошибками (иногда на это уходит следующий урок);

определение типичных ошибок и пробелов в знаниях и умениях, а также

путей их устранения и совершенствования знаний и умений.

Структура урока применения знаний, умений и навыков :

организация начала урока (психологический настрой учащихся);

сообщение темы урока и его задач;

изучение новых знаний, необходимых для формирования умений;

формирование, закрепление первичных умений и применение их в

стандартных ситуациях - аналогии;

упражнения в применении знаний и умений в измененных условиях;

творческое применение знаний и умений;

упражнение по отработке навыков;

домашнее задание;

итог урока с оценкой проделанной учащимися работы

Структура повторительно-обобщающего урока:

организационный момент;

вступительное слово учителя, в котором он подчеркивает значение

материала изученной темы или тем, сообщает цель и план урока;

выполнение учащимися индивидуально и коллективно различного рода

устных и письменных заданий обобщающего и систематизирующего

характера, вырабатывающих обобщенные понятийные знания на основе

обобщения фактов, явлений;

проверка выполнения работ, корректировка (при необходимости);

формулирование выводов по изученному материалу;

оценка результатов урока;

подведение итогов;

задание на дом (не всегда).

Структура комбинированного урока:

организация начала урока;

проверка домашнего задания, постановка цели урока;

подготовка учащихся к восприятию нового учебного материала, т.е.

актуализация знаний и практических и умственных умений;

изучение нового материала, в т.ч. и объяснение;

закрепление материала, изученного на данном уроке и ранее пройденного,

связанного с новым;

обобщение и систематизация знаний и умений, связь новых с ранее

полученными и сформированными;

подведение итогов и результатов урока;

задание на дом;

подготовка (предварительная работа), необходимая учащимся для

изучения новой темы (не всегда).

    Специфика урока иностранного языка.

Особенность урока иностранного языка заключается в том, что иноязычная речь служит и целью, и средством обучения одновременно. Планируя урок, на первое место ставится активность, творчество и самостоятельность учащихся. Современный урок должен характеризоваться постоянно высокой активностью всех учащихся. Ученик на уроке должен превратиться из объекта обучения в субъекта учебной деятельности. Это едва ли не основное требование современной дидактики. Тогда ученик будет учиться, а не подвергаться обучению. Всё это необходимо ещё и потому, что этого требует специфика предмета: иноязычной речевой деятельности нельзя научить, ей можно только научиться. К.Д. Ушинский писал: «Настоящий урок начинается не со звонка, а с того момента, когда вспыхивает детская мысль». Именно поэтому важно так планировать урок, чтобы ученик был активен, действовал самостоятельно и проявлял своё творчество.

Особенности урока иностранного языка на разных ступенях общеобразовательной школы.

Начальная ступень. Закладываются основы владения иностранным языком: формируются фонетические навыки, усваиваются основной лексический, грамматический и речевой материал, формируются навыки техники чтения, графики и орфографии, развиваются элементарные умения аудирования, говорения, чтения. Для прочного усвоения учебного материала важным являются умения учителя наглядно демонстрировать функционирование языковых средств с помощью изобразительной наглядности, действий, организовывать тренировку с опорой на образец, создавать игровые ситуации, использовать стихи, рифмовки, песенки.

Средняя ступень. Возрастает образовательная и развивающая ценность предмета, уравновешиваются цели обучения устному общению и чтению про себя, возрастает осознанность изучения иностранного языка, увеличивается роль самостоятельной работы, усложняется содержание текстов для чтения и аудирования и речи учащихся, начинается систематизация грамматических явлений.

Старшая ступень. Основной задачей становится обучение зрелому чтению аутентичных текстов разной типологии, совершенствуются умения аудирования, расширяется активный и рецептивный словарь, обеспечивается регулярное повторение ранее изученного материала, обобщается и систематизируется грамматический материал, содержание речи учащихся становится более аргументированным, проблемным, учитываются их профессиональные интересы, большое место занимает самостоятельная работа.

Заключение. Современный урок - это урок-познание, открытие, деятельность, противоречие, развитие, рост, ступенька к знанию, самопознание, самореализация, мотивация, интерес, профессионализм, выбор, инициативность, уверенность, потребность в новых знаниях, открытиях.

Для реализации современного урока в него должны быть включены следующие элементы: Планирование воспитательной функции урока. Комплексное планирование задач урока. Помощь учащимся в раскрытии личностного смысла изучаемого материала. Опора на межпредметные связи с целью их использования для формирования у учащихся целостного представления о системе знаний. Практическая направленность учебного процесса. Включение в содержание урока упражнений творческого характера. Выбор оптимального сочетания и соотношения методов обучения. Сочетание общеклассных форм работы с групповыми и индивидуальными. Осуществление дифференцированного подхода к учащимся. Создание условий для проявления самостоятельности учащихся. Рациональное использование средств обучения (учебников, пособий, ТСО). Дифференциация домашних заданий. Знание и применение здоровьесберегающих и здоровьеразвивающих технологий. Общение - сочетание требовательности и уважения к личности учащегося. Соотношение рационального и эмоционального в работе с детьми.

Новый стандарт, предъявив новые требования к результатам обучения, дает возможность по-новому взглянуть на урок, воплощать новые творческие идеи. Но это не значит, что традиционные приемы и методы работы нужно отвергнуть. Их можно применять в новом ключе, наряду с современными технологиями.

Список использованной литературы:

1. Ительсон Е.И. Условия эффективности методических приёмов // ж. «ИЯШ» № 6, 2012г., с.26

2. Рогова Г.В., Рожкова Ф.М. Обучение связному высказыванию // ж. «ИЯШ» №6,2012г., с.31

3. Шамов А.Н. Учебная деятельность на уроках иностранного языка и её специфика // ж. «ИЯШ» № 9, 2012г., с.9

4. Казичева А.Е. Развитие умений метапредметного характера в процессе обучения английскому языку на переходном этапе из начальной школы в основную // ж. «ИЯШ» № 9, 2012г., с. 65

5. Соломатина А.Г. Развитие умений говорения и аудирования посредством учебных подкостов // ж. «ИЯШ» № 9, 2012г., с. 7

6. Социальная сеть работников образования nsportal.ru .

«Урок иностранного языка: структура, особенности, типы» Содержание 1. Введение……………………………………………………………………3 2. Типология уроков………………………………………………………….4 3. Структура урока иностранного языка…………………………………….7 4. Особенности урока иностранного языка…………………………………13 5. Структура урока по ФГОС………………………………………………..14 Заключение……………………………………………………………………….17 Список литературы………………………………………………………………18

Введение Урок, как форма организации учебной работы, существует с семнадцатого века, то есть более 350 лет. Это педагогическое изобретение оказалось столь жизнеспособным, что и в наши дни урок остается самой распространенной организационной формой учебно­воспитательного процесса в школе. Основные положения, характеризующие урок, заложены в 17 ­19 веках в трудах Я.А. Коменского, И.Ф. Гербарта, А. Дистервега, К.Д. Ушинского. Классно­урочная система, была разработана и описана Яном Амосом Коменским в его книге «Великая дидактика». 2

В наши дни специалисты в области дидактики, педагогики, психологии, методики начинают исследовать «новый» урок, одновременно создавая теорию и практику современного урока. Приоритетную значимость приобрело обучение иностранному языку именно как средству общения и приобщения к духовному наследию изучаемых стран и народов. Сегодня классно­урочная система по­прежнему занимает ведущее место в процессе предметного обучения в средней школе. Урок иностранного языка является неотъемлемой частью школьного образовательного процесса. На важность применения различных типов уроков в процессе изучения иностранных языков обращали внимание многие педагоги и методисты, в частности Н.И. Гез, Е.И. Пассов, В.Л. Скалкин, И.А. Зимняя и другие ученые, занимавшиеся проблемой обучения иностранным языкам. Однако современность предъявляет все новые и новые требования к организации и проведению уроков по иностранным языкам, что вызывает необходимость разработки их новых форм и типов, изучение возможности применения на уроках самых современных технологий. Таким образом, целью работы является изучение существующих типов уроков иностранного языка, а также новых типов уроков, которые могут эффективно использоваться в процессе обучения иностранным языкам в современной школе. 2. Типология уроков Типология уроков ­ это классификация уроков в зависимости от этапа формирования речевого умения и ведущего вида речевой деятельности. 3

Согласно И.Л. Колесниковой и О.А. Долгиной «Тип урока, модель построения урока иностранного языка – это определенный набор и типичная последовательность обучающих действий учителя и учебных действий учащихся на уроке в процессе овладения иноязычными навыками и умениями». В методике на сегодняшний день общепринятой считается типология уроков Е.И. Пассова, предложенная им в работе «Урок иностранного языка» (М., 2010). Е.И. Пассов даёт следующее определение: «типология уроков – это набор динамических, гибких, т.е. изменяемых в зависимости от условий форм, в которые «отливаются», воплощаются в материале основные положения какой­то концепции обучени». В процессе обучения иноязычной речевой деятельности материал усваивается всегда определенными дозами. Владение каждой такой дозой должно быть доведено до уровня умения. Чтобы достичь этого уровня нужно пройти определенные этапы овладения материалом. Процесс овладения не может уложиться в один урок, как правило, он занимает не менее 3 ­ 5 уроков, т.е. целый цикл. Следовательно, на каждом из уроков имеет место тот или иной этап. Поскольку циклы овладения дозой материала периодически повторяются, повторяются и этапы. Учитывая, что каждый этап специфичен по своей цели, то критерием выделения типов уроков можно считать цель данного этапа становления речевого умения. 3. Структура урока иностранного языка Под структурой учебного занятия понимается логическое взаиморасположение и связь его элементов, обеспечивающая целостность урока. 4

Прежде всего необходимо разобраться, какие типы современного урока по ФГОС существуют на данный момент. До сих пор нет четкого определения сколько типов уроков и как они точно будут называться. Отечественный дидакт М.А. Данилов говорил, что «…в бесконечном потоке множества уроков можно подметить известную повторяемость и выключить структуры уроков, встречающиеся чаще других». По основной дидактической цели выделяют такие типы уроков (месту уроков в их общей системе, предложенная в некоторых видоизменениях Б.П. Есиповым, Н.И. Болдыревым, Г.И. Щукиной, В.А. Онищуком и другими дидактами): урок ознакомления с новым материалом; урок закрепления изученного; урок применения знаний и умений; урок обобщения и систематизации знаний; урок проверки и коррекции знаний и умений; комбинированный урок. Структура урока ознакомление с новым материалом Тип урока ознакомление с новым материалом встречается в практике учителей редко, но тем не менее он существует. Такие уроки бывают, например, когда дети приходят с летних каникул. Мы не спрашиваем у них домашнее задание, мы переходим на новую тему. Основная дидактическая цель урока ознакомление с новым материалом Изучение и первичное осознание нового учебного материала, осмысление связей и отношений в объектах изучения. Вид учебных занятий Лекция, экскурсия, исследовательская лабораторная работа, учебный и трудовой практикум. Этапы урока ознакомление с новым материалом по ФГОС Первый этап. Организационный этап 5

Организационный этап, очень кратковременный, определяет весь психологический настрой урока. Психологический настрой проводится для создания благоприятной рабочей обстановки в классе, чтобы учащиеся поняли, что им рады, их ждали. Второй этап. Постановка цели и задач урока. Мотивация учебной деятельности учащихся Это обязательный этап урока по ФГОС. На данном этапе учителю необходимо создать проблемную ситуацию так, чтобы учащиеся сами назвали цель урока, а так же саму тему. Результативность учебно­воспитательного процесса, состояние познавательной активности зависят от осознанности учеником цели деятельности. Как отмечал Д.Г.Лейтес, эта цель не может возникнуть у ученика автоматически, как прозвенит звонок, она должна быть выращена и осознана учеником с помощью учителя. В этом случае деятельность учителя должна быть направлена на создание условий для формирования активного целеполагания на уроке. Практические приемы: опорные схемы, диалог, мозговой штурм, мозговая атака, постановка проблемных вопросов, игровые моменты, раскрытие практической значимости темы, использование музыки и других эстетических средств. Третий этап. Актуализация. Первичное усвоение новых знаний «Актуализация – это не только воспроизведение ранее усвоенных знаний, но и их применение часто в новой ситуации и стимулирования познавательной активности, учащихся и контроль учителя», - писал педагог­теоретик М.И. Махмутов. На данном этапе урока необходимо актуализировать знания учащихся, необходимые для изучения новой темы, то есть создать условия для осознания блока новой учебной информации. Задачи этапа - дать учащимся конкретные представления об основной теме изучаемого материала и обеспечить правильную организацию восприятия, понимания и воспроизведения текста. 6

Приемы работы: самостоятельное чтение, слушание, беседа после слушания или прочтения, выявление первичного восприятия. Четвёртый этап. Первичная проверка понимания Цель этапа: усвоение учащимися новых знаний и способов действий. Задачи этапа: - учить осознавать и осмысливать факты и основные идеи изучаемого материала; - учить осваивать методы исследования изучаемого материала; - учить систематизировать знания и умения учащихся и применять их на практике; - овладеть методикой воспроизведения полученных знаний. Приемы: исследовательский, эвристический, диалогический, алгоритмический, стимулирующий, побуждающий, поисковый. Прием проверки понимания знаний начинается с воспроизведения и осознания факта, явления, события, правила. Затем логические операции сравнения, сопоставления, аналогии, объяснения ведут к пониманию и осмыслению сущности новых знаний. Обобщение отдельных свойств, признаков, черт дает возможность систематизации знаний. Пятый этап. Первичное закрепление Цель этапа: формирование умений осмысливать, воссоздавать, воспроизводитьи т.д. и т.п. Задачи этапа: - закрепить в памяти учащихся те знания и умения, которые необходимы им для самостоятельной работы; - работать над развитием творческих способностей и исследовательских умений; - создать условия для воспитания в обучающимся уверенности в себе, пробудить в нем фантазию, укрепить творческую свободу. 7

Шестой этап. Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению Цель этапа: расширить и углубить знания, умения, полученные на уроке. Задачи этапа: - разъяснить учащимся методику выполнения домашнего задания; - обобщить и систематизировать знания; - способствовать применению знаний, умений, навыков в разных условиях; - применить дифференцированный подход. Домашние задания могут быть: устными или письменными; обычными или программированными; долгосрочными или краткосрочными; требовать от учащихся различных усилий мысли (репродуктивные, конструктивные, творческие). Седьмой этап. Рефлексия (подведение итогов занятия) Рефлексия - самоанализ и самооценка своей деятельности. Если говорить о рефлексии как этапе урока, то это оценивание своего состояния, эмоций, результатов своей деятельности на занятии. Формы работы: индивидуальная, групповая, коллективная. Структура урока комплексного применения знаний и умений (урок закрепления) Примечание: Подробнее о структуре урока комплексного применения знаний и умений (урок закрепления) можно посмотреть здесь. Урок комплексного применения знаний и умений (урок закрепления) предполагает выполнение учащимися сложных комплексных задач, охватывающих материал нескольких разделов или тем учебной программы. Основная дидактическая цель урока Реализация я усвоенных понятий и теорий в интеллектуальной или практической деятельности учащихся. Вид учебных занятий Ролевые и деловые игры, практикумы, уроки защиты проектов, путешествие, экспедиция, диспут, игра (КВН, Счастливый случай, Поле чудес, конкурс, 8

викторина), театрализованный урок (урок­суд), урок­совершенствование, заключительная конференция, заключительная экскурсия, урок­консультация, урок­анализ контрольных работ. Этапы урока комплексного применения знаний и умений (урок закрепления) по ФГОС Первый этап. Организационный этап Организационный этап, очень кратковременный, определяет весь психологический настрой урока. Психологический настрой проводится для создания благоприятной рабочей обстановки в классе, чтобы учащиеся поняли, что им рады, их ждали. Второй этап. Проверка домашнего задания, воспроизведение и коррекция опорных знаний учащихся Выявить пробелы в знаниях и способах деятельности учащихся. Третий этап. Постановка цели и задач урока. Мотивация учебной деятельности учащихся Это обязательный этап урока по ФГОС. На данном этапе учителю необходимо создать проблемную ситуацию так, чтобы учащиеся сами назвали цель урока, а так же саму тему. Результативность учебно­воспитательного процесса, состояние познавательной активности зависят от осознанности учеником цели деятельности. Как отмечал Д.Г.Лейтес, эта цель не может возникнуть у ученика автоматически, как прозвенит звонок, она должна быть выращена и осознана учеником с помощью учителя. В этом случае деятельность учителя должна быть направлена на создание условий для формирования активного целеполагания на уроке. Практические приемы: опорные схемы, диалог, мозговой штурм, мозговая атака, постановка проблемных вопросов, игровые моменты, раскрытие практической значимости темы, использование музыки и других эстетических средств. Четвёртый этап. Первичное закрепление в знакомой ситуации 9

Пятый этап. Творческое применение и добывание знаний в новой ситуации (проблемные задания) Шестой этап. Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению Цель этапа: расширить и углубить знания, умения, полученные на уроке. Задачи этапа: - разъяснить учащимся методику выполнения домашнего задания; - обобщить и систематизировать знания; - способствовать применению знаний, умений, навыков в разных условиях; - применить дифференцированный подход. Домашние задания могут быть: устными или письменными; обычными или программированными; долгосрочными или краткосрочными; требовать от учащихся различных усилий мысли (репродуктивные, конструктивные, творческие). Седьмой этап. Рефлексия (подведение итогов занятия) Рефлексия - самоанализ и самооценка своей деятельности. Если говорить о рефлексии как этапе урока, то это оценивание своего состояния, эмоций, результатов своей деятельности на занятии. Структура урока систематизации и обобщения знаний и умений Систематизация и обобщение знаний - один важнейших векторов развития самообразования. В рамках ФГОС предлагается проводить отдельные уроки, посвященные систематизации и обобщению новых знаний по теме. Часто преподаватели проводят такие уроки, используя старые приемы и технологии. Но важно здесь усвоить одно: ФГОС предлагает отойти от привычной схемы постижения знаний «Услышал - запомнил - пересказал» к принципиально новому алгоритму, в котором главную роль отводят ученикам. То есть теперь систематизация знаний должна проводиться по схеме: «самостоятельно (или вместе с учителем, одноклассниками) нашел - осмыслил - запомнил - оформил свою мысль - применил знание на практике». 10

В отличие от традиционных уроков обобщения и закрепления уроки систематизации и обобщения знаний (иногда их называют также уроками общеметодологической направленности) строятся не на основе информационно­ объяснительной формы обучения, а на принципах деятельностного, развивающего обучения. Отсюда и обилие новых форм, методов и приемов, которые рекомендуется применять на уроках этого типа. 1) Организационный этап. 2) Постановка цели и задач урока. Мотивация учебной деятельности учащихся. 3) Обобщение и систематизация знаний. Подготовка учащихся к обобщенной деятельности.Воспроизведение на новом уровне (переформулированные вопросы). 4) Применение знаний и умений в новой ситуации. 5) Контроль усвоения, обсуждение допущенных ошибок и их коррекция. 6) Рефлексия (подведение итогов занятия). Анализ и содержание итогов работы, формирование выводов по изученному материалу. Структура урока контроля знаний и умений Уроки контроля и оценки дают возможность педагогу более объективно подойти к оценке результатов учебной деятельности младших школьников. Основная задача уроков контроля и оценки: выявление уровня правильности, объема, глубины и действительности усвоенных учениками знаний, получение информации о характере познавательной деятельности, об уровне самостоятельности и активности учащихся в учебном процессе, формирование у школьников умений оценивать свои результаты, сравнивать их с эталонными, видеть свои достижения и ошибки, планировать возможные пути его совершенствования и преодоления. определение эффективности используемых методов, форм и способов учебной деятельности. 11

Уроки контроля могут быть уроками письменного контроля, уроками сочетания устного и письменного контроля. В зависимости от вида контроля формируется его окончательная структура. Структура урока коррекции знаний, умений и навыков Контроль и коррекция осуществляются на каждом уроке, однако после изучения крупных разделов программы учитель проводит специальные уроки контроля и коррекции, чтобы выявить уровень овладения учащимися материала. 1) Организационный этап. 2) Постановка цели и задач урока. Мотивация учебной деятельности учащихся. 3) Итоги контроля знаний, умений и навыков. Определение типичных ошибок и пробелов в знаниях и умениях, путей их устранения и совершенствования знаний и умений. В зависимости от результатов контроля учитель планирует коллективные, групповые и индивидуальные способы обучения. 4) Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению 5) Рефлексия (подведение итогов занятия) Структура комбинированного урока Этапы комбинированного урока могут быть скомбинированы в любой последовательности, что делает урок гибким и обеспечивает возможность для достижения различных учебно­воспитательных целей Кроме этого, этапы комбинированного урока согласуются с закономерностями процесса обучения, динамикой умственной работоспособности учащихся. В школьной практике доля таких занятий составляет примерно 80% от общего количества уроков. Но в условиях комбинированного урока учителю не хватает времени не только на организацию усвоения новых знаний, но и на все другие виды познавательной деятельности. Комбинированный урок как сочетание структурных элементов уроков разных типов предполагает достижение двух или более дидактических целей. 12

Например, комбинированный урок, в котором сочетается проверка раннее изученного материала и овладения новыми знаниями (две дидактические цели). 1) Организационный этап. 2) Постановка цели и задач урока. Мотивация учебной деятельности учащихся. 3) Первичное усвоение новых знаний. 4) Первичная проверка понимания 5) Первичное закрепление 6) Контроль усвоения, обсуждение допущенных ошибок и их коррекция. 7) Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению 8) Рефлексия (подведение итогов занятия) 4. Особенности урока иностранного языка Урок иностранного языка развивает различные познавательные и умственные способности у обучающихся, которые, в свою очередь, овладевают различными навыками, законами, методами, что способствует их умственному развитию. Изучив большое количество литературы, можно прийти к выводу, что у урока иностранного языка особенная специфика, которую учитель иностранного языка не может не учитывать, так как иноязычная коммуникация базируется на теории речевой деятельности. Поэтому коммуникативное обучение иностранному языку носит деятельностный характер, поскольку речевое общение осуществляется посредством «речевой деятельности», которая, в свою очередь, 13

служит для решения задач продуктивной человеческой деятельности в условиях «социального взаимодействия» общающихся людей. Овладение языком осуществляется, прежде всего, на уроке. Современный урок иностранного языка это сложное образование. Подготовка и проведение его требуют от учителя большой затраты творческих сил. Этапы урока Мотивирование на учебную деятельность Актуализация знаний Целеполагание, постановка проблемы Поиск путей решения проблемы Решение проблемы 5.Структура урока по ФГОС Краткое содержание, действия учеников Создание благожелательной атмосферы урока, нацеленности на работу Повторение пройденного, выполнение заданий. Взаимопроверка и взаимооценивание Затем ученики получают задание, для решения которого не достаточно имеющихся умений В совместной работе выявляются причины затруднения, выясняется проблема. Ученики самостоятельно формулируют тему и цель Планирование путей достижения намеченной цели. Осуществление учебных действий по плану. Индивидуальная или групповая работа по решению практических задач Выполняют задание, 14 Действия учителя Настраивает учеников на успешную работу Консультирует Подводит учеников к определению границ знания и незнания, осознанию темы, целей и задач урока. Консультирует Консультирует

Коррекция Самостоятельная работа с использованием полученных знаний Систематизация знаний Объяснение домашнего задания Оценивание Рефлексия учебной деятельности Помогает, советует, консультирует Консультирует, направляет которое сначала оказалось непосильным для решения Проверяют решение, выявляют, все ли справились с заданием, формулируют затруднения Выполнение упражнений по новой теме, самопроверка по эталону Консультирует Работа по выявлению связи изученной на уроке темы с изученным ранее материалом, связи с жизнью У учеников должна быть возможность выбора домашнего задания в соответствии со своими предпочтениями. Необходимо наличие заданий разного уровня сложности Учащиеся самостоятельно оценивают работу на (самооценка, взаимооценивание результатов работы одноклассников) Учащиеся называют тему урока, его этапы, перечисляют виды деятельности на каждом этапе, определяют предметное содержание. Делятся мнением о своей работе на уроке Разъясняет, предлагает задания на выбор Консультирует, обосновывает оценки Благодарит учеников за урок Заключение 15

Рассмотрение структуры уроков разных типов свидетельствует о том, что в тесной связи с постановкой основной дидактической цели создается структура урока. Она всегда целесообразна, никогда не может и не должна быть постоянной, превращающейся в шаблон. Из вышеизложенного можно сделать вывод, что урок иностранного языка играет важную роль в учебно­воспитательном процессе основной школы. В данной разработке доказано, что очень важно на всех этапах обучения иностранному языку заинтересовать обучающихся, сделать их учебную деятельность интересной и занимательной. Для этого необходимо, как можно больше проводить комбинированных, повторительно­обобщающих, нестандартных уроков, на которых необходимо применять различные виды игр и игровых ситуаций, во время которых важно объяснить ученику новый материал, проверить полученные знания, сформированные умения и навыки. 16

Список литературы 1. Пассов Е.И., Кузовлева Н.Е. Урок иностранного языка. – М., 2010. – 640 c. 2. Конаржевский Ю.А. Анализ урока / Ю.А. Конаржевский. – Изд­во «Центр «Педагогический поиск», 2013. – 240 с. 3. Лейтес Н.С. Способность и одаренность в детские годы. – М.,1984. Опыт учителей ГБОУ СОШ №1056. 4. Светачева А.М., Современный урок иностранного языка. – М., 2008. 5. Скалкин В.Л. Плюрализм мнений и проблема выработки единой концепции учебного предмета "Иностранный язык" // Иностр. яз. в школе, 2003. №4. 6. Чуракова Р.Г. Анализ урока в начальной школе / Р.Г. Чуракова. – 2­е изд. – М.: Академкнига/Учебник, 2013. – 120 с. 17

«Структура урока иностранного языка»

3.1. Классификация уроков.

Урок - это коллективная форма обучения, которая характе­ризуется постоянным составом учащихся, устойчивыми временными рамками (45 минут), заранее составленным расписанием и организацией работы над одним и тем же материалом.

В современной отечественной школе урок остается основной формой организации обучения. Сегодня существуют различные виды классификации уроков (схема 1 ).

Наиболее употребительная общепринятая классификация уроков по дидактической цели.

Тип урока определяется наличием и последовательностью структурных частей.

Урок сегодня зачастую рассматривается не столько с точки зрения формального сочетания и последовательности его этапов, сколько с позиций постановки и достижения целей, эффективности познавательной деятельности. Учитель сегодня свободен в выборе структуры урока, лишь бы она обеспечивала высокую результативность обучения и воспитания.

Однако отношение теоретиков и прак­тиков к «бесструктурному» уроку неоднозначное: раскрепощение учителя, безусловно, прогрессивный шаг, но нарушения закономерностей познавательной деятельности, возникающие в условиях произвольного, необоснованного сочетания этапов урока, - крупный недостаток. Важным современным положением является и то, что целесообразность тех или иных типов и структур урока предлагается оценивать по эффективности всего учебно-воспитательного процесса (конечному результату), а не по структурному совершенству и завершенности от­дельных уроков.

В практике обучения такие уроки встречаются редко. Больше распространены комбинированные уроки, т.е. уроки со сложной структурой. Структура урока - совокупность его элементов, частей, обеспечивающих целостность урока и достижение дидактических целей. Структура зависит также от целей, содержания, методов и средств обучения, уровня подготовки учеников (приложение 3.1 ).

Комбинированные уроки могут состоять из элементов двух простых уроков, или даже включать элементы всех простых уроков. Чаще всего встречается такая структура комбинированного урока: 1) организация учащихся; 2) проверка домашнего задания; 3) изучение нового материала; 4) закрепление знаний и выработка умений их применения; 5) объяснение домашнего задания.

Нетрудно понять, почему такой тип урока назван комбинированным - на нем учитель имеет возможность достижения нескольких целей. Элементы (этапы) урока могут быть скомбинированы в любой последовательности, что делает урок гибким и применимым для решения очень широкого круга учебно-воспитательных задач. Этим, в частности, и объясняется широкое распространение комбинированного урока в массовой практике; по некоторым данным, доля комбинированных уроков занимает 75-80% от общего числа всех проводимых уроков.

Жизнестойкость классического комбинированного урока определило и то, что он лучше других типов согласуется с закономерностями учебно-воспитательного процесса, динамикой умственной работоспособности и предоставляет педагогам больше возможности приспособления к конкретным условиям.

3.2 ФГОС. Преподавание иностранного языка

Изучение иностранного языка в основной школе направлено на достижение следующих целей:

Развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих, а именно:

Речевая компетенция - развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

Языковая компетенция - овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и иностранном языках;

Социокультурная/межкультурная компетенция - приобщение к культуре, традициям, реалиям стран/страны изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях межкультурного общения;

Компенсаторная компетенция - развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

Учебно-познавательная компетенция - дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, универсальных способов деятельности; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;

Развитие личности учащихся посредством реализации воспитательного потенциала иностранного языка:

Формирование у учащихся потребности изучения иностранных языков и овладения ими как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации в поликультурном, полиэтническом мире в условиях глобализации на основе осознания важности изучения иностранного языка и родного языка как средства общения и познания в современном мире;

Формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры; лучшее осознание своей собственной культуры;

Развитие стремления к овладению основами мировой культуры средствами иностранного языка;

Осознание необходимости вести здоровый образ жизни путем информирования об общественно признанных формах поддержания здоровья и обсуждения необходимости отказа от вредных привычек.

Общая характеристика учебного предмета

Основная школа - вторая ступень общего образования. Она является важным звеном, которое соединяет все три ступени общего образования: начальную, основную и старшую. Данная ступень характеризуется наличием значительных изменений в развитии школьников, так как к моменту начала обучения в основной школе у них расширился кругозор и общее представление о мире, сформированы элементарные коммуникативные умения на иностранном языке в четырех видах речевой деятельности, а также общеучебные умения, необходимые для изучения иностранного языка как учебного предмета; накоплены некоторые знания о правилах речевого поведения на родном и иностранном языках.

На этой ступени совершенствуются приобретенные ранее знания, навыки и умения, увеличивается объем используемых учащимися языковых и речевых средств, улучшается качество практического владения иностранным языком, возрастает степень самостоятельности школьников и их творческой активности.
В основной школе усиливается роль принципов когнитивной направленности учебного процесса, индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает освоение современных технологий изучения иностранного языка, формирование учебно-исследовательских умений, осознание места и роли родного и иностранных языков в целостном поликультурном, полиязычном мире как средств общения, познания, самореализации и социальной адаптации. Развитие средствами учебного предмета таких качеств личности, как гражданственность, национальная идентичность, патриотизм, толерантное отношение к проявлениям иной культуры.

Особенности содержания обучения иностранному языку в основной школе обусловлены динамикой развития школьников. Выделяются два возрастных этапа: 5-7 и 8-9 классы. К концу обучения в основной школе (8-9 классы) усиливается стремление школьников к самоопределению. У них с неизбежностью возникают вопросы:

Продолжать ли образование в полной средней школе (10-11 классы) или в начальном профессиональном учебном заведении (колледже, техникуме и др.);

Если продолжать образование в полной средней школе, то на каком уровне - базовом или профильном;

Если на профильном уровне, то какой профиль (из предлагаемых школой) выбрать?

Помочь самоопределению школьников призвана предпрофильная подготовка, которая начинается в конце 8 класса и продолжается в 9 классе. Она способствует выявлению их потенциальных склонностей, способностей, готовности к выбору дальнейшего направления своего образования и к определению в нем места иностранного языка: либо в качестве одного из базовых учебных предметов, либо в качестве профильного. Продолжается развитие иноязычной коммуникативной компетенции в единстве всех ее составляющих: языковой, речевой, социокультурной/межкультурной, компенсаторной и учебно-познавательной компетенций. Однако еще большее значение приобретают принципы дифференциации и индивидуализации обучения. Школьники все чаще оказываются в ситуации выбора, в том числе предлагаемых в рамках предпрофильной подготовки, элективных курсов, так называемых профессиональных проб и т. п.

Это придает обучению ярко выраженный практико-ориентированный характер, проявляющийся в том числе в формировании надпредметных ключевых компетенций - готовности учащихся использовать усвоенные знания, умения и способы деятельности в реальной жизни для решения практических задач и развития творческого потенциала. Это должно дать возможность учащимся основной школы достичь общеевропейского допорогового уровня иноязычной коммуникативной компетенции (уровня А2 в терминах Совета Европы). Данный уровень позволит выпускникам основной школы использовать иностранный язык для продолжения образования на старшей ступени обучения в школе и для дальнейшего самообразо-вания.

Основные содержательные линии.

Первой содержательной линией учебного предмета «Иностранный язык» являются коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности, второй - языковые средства и навыки оперирования ими, третьей - социокультурные знания и умения.
Указанные содержательные линии находятся в тесной взаимосвязи, что обусловлено единством составляющих коммуникативной компетенции как цели обучения: речевой, языковой, социокультурной.
Основной линией следует считать коммуникативные умения, которые представляют собой результат овладения ино-
странным языком на данном этапе обучения. Формирование коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе говорения, аудирования, чтения и письма. Таким образом, языковые знания и навыки представляют собой часть названных
выше сложных коммуникативных умений. Формирование коммуникативной компетенции неразрывно связано с социокультурными знаниями, которые составляют предмет содержания речи и обеспечивают взаимопонимание в социокультурной/межкультурной коммуникации. Все три указанные основные содержательные линии взаимосвязаны, и отсутствие одной из них нарушает единство учебного предмета «Иностранный язык».

Результаты изучения учебного предмета

Личностные результаты выпускников основной школы, формируемые при изучении иностранного языка:
формирование мотивации изучения иностранных языков и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Иностранный язык»;
осознание возможностей самореализации средствами иностранного языка;
стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом;
формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации;
развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;
формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;
стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры; осознание себя гражданином своей страны и мира;
готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою граждан-
скую позицию.
Метапредметные результаты изучения иностранного языка в основной школе:
развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение;
развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;
развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;
развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;
осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке.

Предметные результаты освоения выпускниками основной школы программы по иностранному языку:

А. В коммуникативной сфере (т. е. владении иностранным языком как средством общения)

Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:

говорении :
начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом в пределах изученной тематики и усвоенного лексико-грамматического материала;
рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее;
сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и странах изучаемого языка;
описывать события/явления, передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;

аудировании :
воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников;
воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/интервью);
воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку, контекст краткие несложные аутентичные прагматические аудио- и видеотексты, выделяя значимую/нужную/необходимую информацию;

чтении :
читать аутентичные тексты разных жанров и стилей преимущественно с пониманием основного содержания;
читать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей с полным и точным пониманием и с использованием различных приемов смысловой переработки текста (языковой догадки, выборочного перевода), а также справочных материалов; уметь оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
читать аутентичные тексты с выборочным пониманием значимой/нужной/интересующей информации;

письменной речи:
заполнять анкеты и формуляры;
писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка;
составлять план, тезисы устного или письменного сообщения; кратко излагать результаты проектной деятельности.

Языковая компетенция (владение языковыми средствами):
применение правил написания слов, изученных в основной школе;
адекватное произношение и различение на слух всех звуков иностранного языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах;
соблюдение ритмико-интонационных особенностей предложений различных коммуникативных типов (утвердительное, вопросительное, отрицательное, повелительное); правильное членение предложений на смысловые группы;
распознавание и употребление в речи основных значений изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, реплик-клише речевого этикета);
знание основных способов словообразования (аффиксации, словосложения, конверсии);
понимание и использование явлений многозначности слов иностранного языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;
распознавание и употребление в речи основных морфологических форм и синтаксических конструкций изучаемого иностранного языка; знание признаков изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
знание основных различий систем иностранного и русского/родного языков.

Социокультурная компетенция:
знание национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применение этих знаний в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
распознавание и употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета (реплик-клише, наиболее распространенной оценочной лексики), принятых в странах изучаемого языка;
знание употребительной фоновой лексики и реалий страны/стран изучаемого языка, некоторых распространенных образцов фольклора (скороговорки, поговорки, пословицы);
знакомство с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы;
представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известных досто-примечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);
представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
понимание роли владения иностранными языками в со-
временном мире.

Компенсаторная компетенция - умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приеме информации за счет использования контекстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.

Б. В познавательной сфере:
умение сравнивать языковые явления родного и ино-
странного языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;
владение приемами работы с текстом: умение пользоваться определенной стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);
умение действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики основной школы;
готовность и умение осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу;
умение пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами);
владение способами и приемами дальнейшего самостоятельного изучения иностранных языков.

В. В ценностно-ориентационной сфере:
представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;
достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;
представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;
приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на иностранном языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредственное участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах.

Г. В эстетической сфере:
владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;
стремление к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;
развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе.

Д. В трудовой сфере:
умение рационально планировать свой учебный труд;
умение работать в соответствии с намеченным планом.

Е. В физической сфере:
стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес).

Место учебного предмета в учебном плане

Иностранный язык как учебный предмет наряду с родным языком и литературой входит в образовательную область «Филология», закладывая основы филологического образова-ния и формируя коммуникативную культуру школьника.

Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 525 ч (из расчета 3 учебных часа в неделю) для обязательного изучения учебного предмета «Иностранный язык» на этапе основного (общего) образования. Объем инвариантной части от указанного количества часов составляет 395 ч, т. е. 75% учебного времени. Остальные 25% учебного времени составляют вариативную часть программы, содержание которой формируется авторами рабочих программ.

В ряде общеобразовательных учреждений Российской Федерации на изучение иностранного языка выделяется более
3 ч в неделю, что позволяет изучать его более интенсивно и углубленно. Различия в условиях обучения дают основания представить тематическое планирование курса иностранного языка в двух вариантах.

3.3 Уроки иностранного языка

Урок иностранного языка - это законченный отрезок работы по обучению, на протяжении которого осуществляется достижение определенных практических, общеобразовательных и воспитательных целей.

Достижение этих целей осуществляется путем выполнения заранее спланированных индивидуальных и индивидуально-групповых заданий на основе используемых учителем средств и приемов обучения.

Черты урока ИЯ:

    Урок может быть только комплексным, в нем переплетаются различные стороны языка, различные виды работы.

    Речевая активность учащихся.

    Опора на РЯ, т.е. на фр. язык переносятся те знания и умения, которые можно перенести на РЯ. Это позволяет экономить время для речевой тренировки. Параллельно с переносом знаний осуществляются противопоставления с РЯ на ИЯ.

    Преобладание тренировки в употреблении языкового материала над владением нового.

В методике выделяют 3 типа уроков:

    Урок выработки первичных умений: возможно повторение нового материала, объяснение нового материала, упражнения на узнавание и воспроизведение языкового материала. Количество уроков этого типа зависит от сложности материала и от этапа обучения.

    Урок выработки предречевых умений и навыков: продолжается работа, начатая ранее, и основное внимание уделяется автоматизации, преобразованных ранее первичных умений. Цель – превратить первичные умения в автоматизированные знания.

    Урок выработки речевых умений и навыков: преобладание речевых упражнений рецептивного и продуктивного характера: синтетическое чтение, диалоги, сообщения, пересказы и т.п.

Система уроков – это совокупность уроков разных типов, расположенных в определенной иерархии и подчиненных общей конечной целью.
В системе уроков соблюдается определенная последовательность работы над определенным языковым материалом, начиная с его введения и заканчивая с его употребления в речи. Современный урок иностранного языка может соотноситься с параграфом учебника, с разговорной темой. Каждый урок должен иметь определенную структуру. Под структурой понимается соотношение его различных частей в их строгой последовательности и взаимосвязи.

Структура урока:

    Начало урока. Его назначение – подготовить учащихся к занятиям, сформулировать цель, дать установку. Началом урока может быть приветствие учителя, запись на доске даты и темы урока. Приветствие учителя часто переходи в беседу с классом по поводу какого-либо события, погоды и т.п.

Вступительная беседа (ее называют еще речевой зарядкой) призвана создать атмосферу общения на уроке и подготовить переход к его основной части.
В заключении формулируется цель урока, дается установка на него.

    Центральная часть урока. Включает объяснение нового материала, его закрепление в ходе выполнения тренировочных упражнений, речевую практику, работу с тестом и др.

Объяснение нового материала может иметь индуктивный характер (от наблюдений над фактами языка преподаватель подводит учащихся к выводу в виде правила, языковой закономерности) и дедуктивный (сначала дается правило, которое затем подкрепляется примерами). Способы введения новых лексико-грамматических структур в игровой форме:

      учитель знакомит с новой структурой, показывая предметы либо демонстрируя их значение с помощью мимики и жестов, рисунка на доске, дети наблюдают, затем слушаю, как модель предложения звучит, повторяют хором, потом индивидуально.

      учитель использует для объяснения картинки, таблицы, схемы из учебника.

      учитель использует контекст.

Закрепление нового материала – наиболее ответственная часть урока, т.к. в результате тренировки формируются речевые навыки, обеспечивающие безошибочное применение усвоенных знаний в различных ситуациях. Для закрепления материала используются подготовительные (или тренировочные, языковые) упражнения: имитативные, подстановочные, трансформационные, упражнения на дополнение предложений, упражнения на расширение предложений, упражнения на соединение предложений, упражнения на аналогию и т.п.
Практика как этап урока направлена на то, чтобы добиться применение усвоенного материала в различных ситуациях общения. В результате практики учащиеся овладевают речевыми умениями, а для их формирования используются условно-речевые и речевые упражнения. Речевые упражнения: вопросно-ответные, репликовые, условная беседа, ситуативные, ролевая игра, репродуктивные (воспроизведение прочитанного или прослушанного текста), пересказ, описательные, дискутивные, устный рассказ, инициативные.
Центральная часть урока м.б. посвящена какой-либо учебной задаче или решению нескольких задач: тренировке в диалогической (монологической) речи, работе с текстом, беседе по пройденному материалу и т.п.

    Завершающая часть. Включает в себя подведение итогов урока, контроль, оценку работы, задание на дом.

Эффективность урока во многом зависит от профессионализма учителя. Он должен уметь:

    правильно планировать время урока (объяснение – закрепление – практика – контроль);

    понятно и целенаправленно объяснять материал;

    использовать материал, интересный и доступный для учащихся;

    правильно направлять работу учащихся;

    использовать ТСО и средства наглядности;

    использовать приемы индивидуальной, групповой, хоровой, парной работы;

    стимулировать активность учащихся на уроке;

    обеспечивать мотивационную сторону урока.

В дидактике доказано, что злейший враг учения – это скука. Поэтому в работе учителя на занятии должны быть интегрированы знание предмета, профессиональное мастерство и артистизм. Большое значение для правильной организации учебного процесса имеет учет возрастных особенностей восприятия.

В то же время при обучении иностранному языку видно расслоение учащихся по степени заинтересованности и по уровню подготовленности. Следовательно, нужен индивидуальный подход к каждому школьнику; система индивидуальных заданий для практических работ по информатике.

В рамках урока иностранного языка используется коллективная, фронтальная, групповая, парная и индивидуальная (в том числе дифференцированная по трудности и по видам техники) формы работы учащихся.

Как донести учебный материал до учащихся? Как вызвать их активную познавательную деятельность? Как обучить всех: и тех, кто учится с интересом, и тех, у кого его нет? Эти «вечные» вопросы учителю приходится решать каждый раз при подготовке урока

Список литературы:

    Воронов В.В. Педагогика школы в двух словах. Конспект-пособие для студентов-педагогов и учителей. М., 1997.- 146 с.

    Лихачев Б. Т. Педагогика. Курс лекций: Учеб. пособие для студентов пед. учебн. заведений и слушателей ИПК и ФПК.-М.: Прометей, Юрайт, 1998.-464 с.

    Подласый И.П. Педагогика. Новый курс: Учебник для студентов пед. вузов: В 2 кн. - М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1999. - Кн. 1: Общие основы. Процесс обучения. - 576 с.: ил.

    «Федеральный государственный образовательный стандарт», http://standart.edu.ru/.

Язык и речь в комплексе применение наглядных пособий сопутствующие средства они выполняют вспомогательную функцию: раскрытие значений слов Методическое содержание урока. Основа для построения урока совокупность научных положений определяющих особенности урока его структуру логику и приемы работы. Эта совокупность и есть методическое содержание урока. Методическим содержанием современного урока должна быть коммуникативность.


Поделитесь работой в социальных сетях

Если эта работа Вам не подошла внизу страницы есть список похожих работ. Так же Вы можете воспользоваться кнопкой поиск


20. Урок иностранного языка. Типология уроков. Структура уроков на разных этапах обучения.

Урок — обязательная основная форма учебной работы в школе; система действий учителя и учен и ка, направленная на решение конкретных образовательных, воспитательных задач.

Урок ИЯ:

  • отличается целью и содержанием - это обучение коммуникативной речевой деятельности.
  • носит комплексный характер (работая над речевой деятельностью учитель также работает над языковым
  • материалом, т.е. язык и речь в комплексе)
  • применение наглядных пособий (сопутствующие средства, они выполняют вспомогательную функцию: раскрытие значений слов)

Методическое содержание урока. Урок ИЯ как единица учебного процесса должен обладать осно в ными свойствами данного процесса. Основа для построения урока - совокупность научных полож е ний, определяющих особенности урока, его структуру, логику и приемы работы. Эта совокупность и есть методическое содержание урока. Методическим содержанием современного урока должна быть коммуникативность. Она означает уподобление процесса обучения и процесса общения по следующим признакам:

  1. Целенаправленный характер речевой деятельности, когда человек стремится своим выск а зыванием как-то воздействовать на собеседника или узнать что-то новое.
  2. Мотивированный характер речевой деятельности, когда человек высказывается или читает потому что его побуждает что-то личное.
  3. Наличие каких-либо взаимоотношений с собеседником, которые образуют ситуацию общ е ния.
  4. Использование тех речевых средств, которые функционируют в реальном процессе общ е ния.
  5. Использование тех предметов обсуждения, которые действительно важны для данной группы уч-ся.

С позиции коммуникативности методическое содержание урока определяется следующими осно в ными положениями.

  1. Индивидуализация — заключается в учете индивидуальных особенностей уч-ся. Коммуник а тивное обучение предполагает прежде всего личностную индивидуализацию, которая выст у пает на 1-ый план в процессе учебного процесса. Она используется при всех В.Р.Д., должна пронизывать весь учебный процесс. Необходимо учитывать все индивидуальные свойства уч-ся и их индивидуальное развитие (характер, память, темп речи и т.д.). Этот учет реализуе т ся в дифферинцированном подходе к уч-ся:

2 варианта: 1. Класс получает одно задание, но помощь разным уч-ся разная. 2. Разные группы учащихся получают разные задания.

  1. Речевая направленность означает практическую ориентацию урока. Иноязычная речевая деятельность — основной фактор обучения. Правомерны уроки на языке, а не о языке. Ка ж дый уч-ся изучает с какой-то целью. Если ее нет, то следует помочь найти ее, сделать все для достижения этой цели. Речевая деятельность носит целенаправленный характер, как и система речевых упражнений. Таким образом, речевая деятельность является: абсолю т ным средством формирования и развития умения общаться (необходима постоянная реч е вая практика учащихся в общении); все упражнения должны носить речевой целенапра в ленный характер; вся работа учащихся на уроке должна соотноситься с целью, которую уч е ник понял; любое речевое действие учащегося должно быть мотивированным; использов а ние той или иной фразы, темы должно нести в себе коммуникативную ценность; любой урок должен быть речевым как по замыслу, так по организации и по исполнению
  2. Ситуативность — соотнесенность фраз с теми взаимоотношениями, в которых находятся с о беседники. Таким образом, ситуация общения может быть создана в том случае, если она основана на взаимоотношениях уч-ся. Каждая фраза должна быть ситуативной. Ситуати в ность необходима не только при развитии, но и при формировании речевых умений.
  3. Функциональность. Каждая единица важна своей функцией: 1) ведущей в усвоении лексич е ских единиц/грамматических явлений являются их функции, а не форма; 2) в установках у п ражнений следует использовать все разнообразие речевых задач; 3) использование знаний происходит на основе правил, инструкций 4) перевод с родного языка при обучении говор е нию исключается.
  4. Новизна — при формировании речевого умения необходимо постоянно варьировать реч е вую ситуацию; повторение речевого материала осуществляется благодаря его постоянному включению в материал урока; содержание учебных материалов должно вызывать инт е рес уч-ся своей информативностью; Новизна должна проявляться в организации всех эл е ментов данной учебной формы (урока).

Требование к уроку : Каждый урок должен обеспечивать достижение практической, восп и тательной и развивающей целей через решение конкретных задач;

  • Адекватность, необходимость /достаточность (количество упражнений), завершенность
  • Содержательность урока : значимость самого материала, которым оперируют на уроке, аде к ватность приемов и упражнений задачам урока, оптимальное соотношение тренировки уч-ся в усвоении материала и его использовании в речи.
  • Активность уч-ся: должна проявляться в их речемыслительной деятельности, это связано с воспитанием их речевой инициативы.
  • Мотивационная обеспеченность урока: осознание уч-ся успешности изучения ИЯ, ощущение прогресса в учении. Только в этом случае урок будет иметь смысл для школьника. Большую роль здесь играет доступность и посильность предлагаемых заданий. Уч-ся легко и с желан и ем выполняет задания, если они содержат преодоление трудностей. Способствовать мотив а ции могут различные приемы и формы работы, а также сама организация урока.

Структура урока должна быть гибкой. Она определяется этапом обучения, местом урока в серии уроков, характером поставленных задач. Структура любого урока включает: начало, центральную часть и завершение.

  1. Начало должно проходить в быстром темпе и занимать 3-5 минут. Его возможное содерж а ние: приветствие, оргмомент, сообщение задач урока, речевую зарядка. Преследует 2 зад а чи: организовать урок, подготовить уч-ся к участию в уроке и ввести уч-ся в атмосферу ИЯ, обеспечить их работу на уроке. Приветствие уч-ля может переходить в речевую зарядку. Оргмомент содержит рапорт дежурного или диалог уч-ля с дежурным. На среднем и старшем этапе рапорт дежурного можно опускать, не следует затягивать начало урока.
  2. Центральная часть урока выполняет главную роль в выполнении задач. На начальном этапе решается несколько задач (2-3). Центральная часть носит дробный характер. Все ВРД по д держивают друг друга и строятся на общей языковой базе активного языкового минимума.

На среднем этапе в основном сохраняется такая структура центральной части. Но возможны уроки с более цельной структурой. Это связано с увеличением удельного веса чтения и возможностью решения одной задачи на уроке, например, беседа по домашнему чтению.

На старшем преобладают уроки с цельной центральной частью, посвященной решению 1-ой зад а чи: чтение текста и беседа по проблемам, затрагиваемым в нем. На этом этапе могут быть уроки смешанного типа.

  1. Завершение урока: подводятся итоги урока, оценивается работа уч-ся, постановка домашн е го задания. Могут проводиться закрепляющие игры.

Типология уроков: 2 основных типа уроков:

  1. Уроки, целью которых является развитие устной речи и чтения на базе сформированных р а нее умений и навыков пользования языковым материалом. Это чисто речевой урок.
  2. Уроки, целью которых является формирование умений и навыков пользования определе н ным языковым материалом. Это речевой комбинированный урок.

Занятия 1-го типа характеризуются деятельностью учителя и учащегося, направленной на формирование умений оперировать средствами ИЯ в пределах речевых ситуаций (это старший этап).

На занятиях 2-го типа деятельность учителя и учеников направлена на обмен информацией по той или иной теме в виде монологических высказываний, текста, которая сопровождается раб о той над языковым материалом. Проводится на начально-среднем этапе.

По Пассову:

  1. Урок формирования лексических навыков. Схема этого урока: тема, цель, речевой материал а)указывается новый материал; б) указывается материал для повторения. Ход урока: Намечается три вида работы: 1) речевая зарядка, вводящая в атмосферу иноязычного общения; 2) семантиз а ция лексики; 3) автоматизация лексических единиц
  2. Урок формирования грамматических навыков. Как и в лексическом, 3 вида работы: 1) р е чевая зарядка; 2) презентация нового материала; 3) автоматизация речевого материала;
  3. Урок совершенствования речевых навыков. Проходит на основе текста. Цель: совершенс т вование навыков устной речи (разговорный текст предъявляется на слух), либо навыков письме н ной речи (зрительно), либо лексических навыков говорения, либо грамматических навыков гов о рения. Ход урока: 1) речевая подготовка — активизация материала предыдущих уроков; 2) чтение (слушание) разговорного текста 3) упраженения с материалом разговорного текста (перефразир о вание, трансформация)
  4. Урок развития монологической речи. Задачи: научить высказываться обращенно к конкре т ному лицу, в конкретных условиях общения; научить выражать законченную мысль, имеющую коммуникативную направленность; научить высказываться логично и связно;
  5. Урок развития диалогической речи
  6. Урок развития умений читать. Задачи: учить воспринимать текст с однократного восприятия; учить воспринимать и узнавать новые сочетания известных единиц; развивать скорость чтения (про себя); развивать умение догадываться о значении неизвестных единиц; развивать умение разб и раться в логико-смысловых связях текстов разного характера.

Нетрадиционные уроки:

Цель: необходимость обеспечения учащихся прочными знаниями материала программы с одн о временным осуществлением разноаспектного развития и формирования личности каждого обучаемого – с учетом его индивидуальных способностей и возможностей.

  • осуществляется контроль знаний, навыков и умений учащихся по определенной теме;
  • обеспечивается деловая, рабочая атмосфера, серьезное отношение учащихся к уроку;
  • предусматривается минимальное участи уроке учителя.

Метод проектов: отличается кооперативным характером выполнения заданий при работе над проектом, деятельность, которая при этом осуществляется, является по своей сути кре а тивной и ориентированной на личность учащегося; предполагает высокий уровень индивид у альной и коллективной ответственности за выполнение каждого задания по разработке

проекта.

  • Тема проекта может быть связана с одной предметной областью или носить междисц и плинированный характер. При подборе темы проекта учитель должен ориентироваться на интересы и потребности учащихся, их возможности и личную значимость предстоящей р а боты, практическую значимость результата работы над проектом.
  • Формы: статья, рекомендации, альбом, коллаж и многие другие.
  • Формы презентации проекта: доклад, конференция, конкурс, праздник, спектакль.
  • Главным результатом работы над проектом будут актуализация имеющихся и приобр е тение новых знаний, навыков и умений и их творческое применение в новых условиях.
  • Этапы: выбор темы или проблемы проекта; формирование группы исполнителей; разр а ботка плана работы над проектом, определение сроков; распределение заданий среди учащихся; выполнение заданий, обсуждение в группе результатов выполнения каждого задания; оформление совместного результата; отчет по проекту; оценка выполнения проекта.

Видеоурок: создание реальных и воображаемых ситуаций общения на уроке ИЯ с испол ь зованием различных приемов работы; приобщение школьников к культурным ценностям

народа – носителя языка: представить процесс овладения языком как постижение живой ин о язычной культуры; индивидуализации обучения и развитию и мотивированности речевой деятел ь ности обучаемых.

Урок – экскурсия: знакомство с русской национальной культурой становится необходимым элементом процесса обучения иностранного языка: принцип диалога культур предполагает и с пользование культуроведческого материала о родной стране, который позволяет развивать представления о родной страны, а также формировать представления о культуре стран из у чаемого языка.

Урок – спектакль: ипользование художественных произведений зарубежной литературы на уроках ИЯ совершенствует произносительные навыки учащихся, обеспечивает создание ко м муникативной, познавательной и эстетической мотивации. Подготовка спектакля – творческая работа, которая способствует выработке навыков языкового общения детей и ра с крытию их индивидуальных творческих способностей.

Урок-праздник: расширяет знания учащихся о традициях и обычаях, существующих в англоязычных странах и развивает у школьников способности к иноязычному общению, п о зволяющих участвовать в различных ситуациях межкультурной коммуникации.

Урок – интервью: овладение определенным количеством частотных клише и их автом а тизированное использование; в зависимости от поставленных задач тема урока может вкл ю чать отдельные подтемы. Например: ”Cвободное время”, “Планы на будущее”, “Биография” и т.д. можно использовать элементы ролевого диалога (русский – немец)

Урок-эссе: выработка собственной позиции, собственного отношения к прочитанн о му: сопереживания, сопряжения своего и авторского "я". Словарь кратких литературоведческих терминов трактует понятие "эссе" как разновидность очерка, в котором главную роль играет не воспроизведение факта, а изображение впечатлений, раздумий, ассоциаций. Учащиеся должны уметь критически оценивать прочитанные произведения, в письменном виде излагать мысли согласно поставленной проблеме, научиться отстаивать свою точку зрения и осознанно прин и мать собственное решение.

Интегрированный урок: расширение общеобразовательного кругозора учащихся, прив и вание им стремления овладеть знаниями шире обязательных программ. Межпредметная интеграция дает возможность систематизировать и обобщать знания учащихся по смежным уче б ным предметам. Богатый материал для организации заинтересованного иноязычного общения

дает МХК. Наиболее необходима связь "МХК и иностранный язык" при изучении основных до с тижений мировой и отечественной культуры.

Основными целями интеграции иностранного языка с гуманитарными дисциплинами являются: совершенствование коммуникативно-познавательных умений, направленных на систематизацию и углубление знаний и обмен этими знаниями в условиях иноязычного речев о го общения; дальнейшее развитие и совершенствование эстетического вкуса учащихся.

Другие похожие работы, которые могут вас заинтересовать.вшм>

13402. Структурные компоненты уроков русского языка 8.99 KB
Задача: подготовка учащихся к работе. Содержание: приветствие проверка готовности учащихся к уроку организация внимания учащихся постановка общей цели урока что нового узнают на уроке чему научиться и т. Выявление типичных недостатков в знаниях учащихся и причин их появления определение способов их устранения. Устный опрос учащихся.
14506. Особенности обучения ИЯ на разных этапах обучения 10.84 KB
Обучение устной речи вызывает у учся заметную активность. Главная цель обучения: овладение учащимися прежде всего устной речью. Преимущественное развитие устной речи создает устноречевую базу владения ИЯ. Должна быть взаимосвязь всех ВРД: Все усваивается в устной форме закрепляется с помощью чтения и письма.
18138. Возможности уроков русского языка как средства развития творческого мышления младших школьников 854.89 KB
Изучить психолого-педагогическую литературу по проблеме исследования. Провести эксперимент по развитию творческого мышления младших школьников. Разработать методические рекомендации для учителей начального звена по развитию творческого мышления младших школьников.
18206. Нетрадиционные уроки как средство активизации мыслительной деятельности младших школьников на примере уроков русского языка 999.99 KB
Ребенку должна нравиться его деятельность и она должна быть ему доступна Всему этому способствует включение в учебный процесс нестандартных форм урока которые способствуют повышению уровня мотивации изучения русского языка на разных этапах связи учебного материала с жизненными ситуациями развитию самостоятельности и творческой инициативы школьников и как следствие активизации мыслительной деятельности. Суть активизации обучения младшего школьника заключается в такой организации учебной деятельности при которой учащийся приобретает...
18073. Уровень развития речевых умений на уроках при обучении детей посредством интеграции уроков русского языка, изобразительного искусства 203.77 KB
Большой поток учебной информации ее объем так велик что учащемуся становится порой сложно вовремя а главное качественно находить необходимую информацию в любом из направлений научного познания. Что в свою очередь позволит обучаемым без помощи постороннего использовать необходимые в жизни знания и использовать содержание учебного материала в виде некоего целого для решения той или иной проблемной ситуации. Возможно что ранее у человека не было столько возможностей к её удовлетворению. Следует особо отметить что последние - это формы...
14065. Мультимедийные средства обучения на уроках иностранного языка 31.39 KB
На данный момент существует огромный выбор мультимедиа продуктов Интернетстраничек содержащих информацию необходимую для изучения иностранного языка электронных учебников баз данных с тематическими текстами и упражнениями. Для реализации этой цели необходимо решить следующие задачи: раскрыть понятие мультимедийных средств обучения и определить их функции; рассмотреть наиболее распространённые мультимедийные средства применяемые на уроках иностранного языка и целесообразность их комплексного использования; выделить положительные...
5102. Планирование уроков физической культуры 43.75 KB
Поэтому несмотря даже на то что по многим своим характеристикам некоторые другие формы превосходят урок например по общему времени объему и интенсивности нагрузок количеству занятий в неделю играют всё же вспомогательную роль и служат дополнением к урокам. Цель – исследование школьного урока физической культуры как основной формы учебной работы. Задачи исследования: описать характерные черты урока физической культуры; определить педагогические требования к уроку физической культуры; представить классификацию урочных форм...
15664. Нестандартные формы уроков права в старших классах 37.98 KB
Юридическая подготовка важна не только для профессионалов данной области, но и для людей, не имеющих прямого отношения к праву, т.к. элементарные правовые знания необходимы для решения различных жизненных ситуаций. Особенно важны эти знания для подростков в качестве предотвращения совершения ими различных правонарушений. Актуальность работы обусловлена постоянно функционирующим процессом модернизации образования в целом, а так же необходимостью общих исследований в области преподавания права в старших классах.
1764. Влияние уроков обществознания на формирование духовно- нравственных ценностей 37.94 KB
Формирование личности на уроках обществознания. Однако изменения современного социального пространства идущие в настоящее время не дают четких ориентиров для способов и новой системы поиска смыслов и ценностей что несомненно затрудняет не только социально-психологическую адаптацию людей но и формированию личности. Проблема изучения личностных особенностей способствующих успешной адаптации и самореализации личности приобретает особое звучание и актуальность для подростков. В связи с этим можно с уверенностью сказать что...
4826. Преподавание уроков физической культуры в 5 классах в условиях общеобразовательной школы 139.96 KB
Изучить особенности физического и физиологического развития учащихся 5 классов. Рассмотреть задачи и средства физического воспитания учащихся 5 классов. Ознакомиться с формами организации физического воспитания учащихся 5 классов. Провести эмпирическое исследование преподавания уроков физической культуры в 5 классах, включающее в себя три этапа.

Вам также будет интересно:

Из истории теоремы пифагора Краткое сообщение о теореме пифагора
Городская научно-практическая конференция «Старт в науку» Знаменитые теоремы (теорема...
Самые знаменитые русские в мире
Русские ученые изобрели телевизор, а русские режиссеры научили весь мир театру. Кто же из...
Примерное расписание логопедических занятий
Многие родители, отдавая ребёнка с дефектами речи в школу, ожидают, что там с ним будет...
Презентация на тему: «Всё о Лондоне»
London Hello! Today I’m your guide. I want to tell you about London. London is the capital...
Урок географии
Урок географии по теме «Географическое положение и история открытия Австралии» Цели...